Marka İsimlerinin Doğru Telaffuzu


_lara
25-04-10, 13:04
Louis Vuitton = Lu Viton ( Luis - los- lois votton vutton değil. )

Dolce Gabanna= Yazıldığı gibi okunur, Dolce Gabanna ( Dols, dolc, dolse - gaban değil )

Hugo Boss= Hügo Bos

Chanel= Şanel ( Çanıl, çanel, çenıl değil )


:eek:lmaz:​

Marka özentiliği yapıyoruz bare adını doğru okuyalım ve rezil olmayalım.. Başka Öğrenmek istediğiniz veya merak ettiğiniz varsa sorun..

BaBy_LoVe
25-04-10, 19:04
alkisalkisalkis alkisalkisalkis

sebbnemm
26-04-10, 02:04
vereliniortak

royall
26-04-10, 13:04
iyi güzel yazmışsın da millet daha Türkçe mizi düzgün kullanamıyor

_lara
26-04-10, 14:04
ne yapalım.. ona çağre mi var..

you_know
26-04-10, 14:04
çağre yok çare var :kedi:

pirayeebru
14-05-10, 11:05
you_know
çağre yok çare var :kedi:
:lepi:hihoyyyt

HanimKelesimiGetir
14-05-10, 12:05
DKNY varya bizde ona dikiney derdik sempatiksalakcinni

eliff87
14-05-10, 12:05
kaydirigubbakcemile5

_lara
16-05-10, 08:05
ank06
DKNY varya bizde ona dikiney derdik sempatiksalakcinni
Dekeneye donna karan niv york

zeynnn
28-05-10, 15:05
cacharel nasıl okunuyo yaaa

perimsin
28-05-10, 21:05
kaşarel diye

HanimKelesimiGetir
28-05-10, 21:05
_lara
Dekeneye donna karan niv york
Bizde gıcıklığına söylüyorduk zaten

mayiscadisi
28-05-10, 22:05
nike : nayki

_lara
17-06-10, 12:06
HAHAHA nayki :KK70:

fascination
17-06-10, 12:06
_lara
Louis Vuitton = Lu Viton ( Luis - los- lois votton vutton değil. )

Dolce Gabanna= Yazıldığı gibi okunur, Dolce Gabanna ( Dols, dolc, dolse - gaban değil )

Hugo Boss= Hügo Bos

Chanel= Şanel ( Çanıl, çanel, çenıl değil )


:eek:lmaz:​

Marka özentiliği yapıyoruz bare adını doğru okuyalım ve rezil olmayalım.. Başka Öğrenmek istediğiniz veya merak ettiğiniz varsa sorun..
tmam hepsi doğru da yani doğru söylüomuşum zaten de louis vuitton a şaşırdım yani çünkü sex and the city nin orjinalini izliorum her gün nerdeyse orda ki carry var çok moda takip eden orda bile orjinal dilinde luis viton dio yani şaşırdımkafamçokkarıştı

FisneSuyu
30-06-10, 04:06
Benim bildigim okunuşu 'luis viton'

ceydasec
5-07-10, 15:07
oo yanlışlarımızı yazmaya kalksak...bir sürü :))

chanella
5-07-10, 22:07
fascination
tmam hepsi doğru da yani doğru söylüomuşum zaten de louis vuitton a şaşırdım yani çünkü sex and the city nin orjinalini izliorum her gün nerdeyse orda ki carry var çok moda takip eden orda bile orjinal dilinde luis viton dio yani şaşırdımkafamçokkarıştı
fransızlar louise i lui diye okuyor ingilizlerde luiz :KK70:

mayiscadisi
10-07-10, 16:07
_lara
HAHAHA nayki :KK70:
evet birçok yabancı filmde böyle telaffuz edildiğini duydum.

vesna
16-01-11, 07:01
chanel şanel diye değil şinal diye okunuyo. a uzatarak tabisisi de

Sech
16-01-11, 13:01
vesna
chanel şanel diye değil şinal diye okunuyo. a uzatarak tabisisi de
yok daha neler, şanel işte ama Türkçe'de aslında Amerikan İngilizce'sine göre çenıl :))) şinal olması için shinal diye yazılması lazım ki bu bile şinıl diye okunur :)):KK53:

alici_bjk
17-01-11, 14:01
mayiscadisi
evet birçok yabancı filmde böyle telaffuz edildiğini duydum.
evet ingilizce hocam aslen Kanadalıydı o da öyle derdi.Aslı naykidir diye:KK34:

bepeas
18-01-11, 15:01
Givenchy nasıl okunuyor :KK70:

ZYNPalp
17-02-11, 13:02
ya onlar ülkemizin ismini bile doğru söylemezken. ben neden doğru söyleyeyimki hıh :)

piyer cardın işte hıh :)