PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : seni daha hiç sevmirem...(azerice)



irna
22-09-2009, 17:40
"

Seni daha heç sevmirem.
Diyecahsan niye? Bennam işde ele.
Seni görende yılani torbada görirem.
Ölir, ölir, vallah ölirem.
Sen kendin ne sanirsan?
Heç aynaya bahir misan? Daha beni yahir misan?
Gab bezi sufatli, teşi bacahli, herif sesli, lepbik ayahli.

Seni daha heç ama heç sevmirem.
Diyecahsan niye? Bennam işde ele.

O hozan tilkisi baban beni heç begenmirmiş.
Sağa sola dolanir,deli oğlan diyirmiş.
Ey helt garışdırir, ey helt yiyirmiş.
Dıllo gardaşların lafi çoh aci.
Seni bene edirlermiş hep baci.
Senden bene ne yar olur ne baci.
İşde bu aci.

Seni daha heç sevmirem.
Diyecahsan niye? Bennam işde ele.

O anan varya, o cazi anan,
Birgün girecahdır senin de ganan.
Ezen gaçdi,bacın gaçti. Kimdi sebebi?
O cadaloz anandi tabi.
Ele bir sufati var, sanki rapata. (Rapata:Tandıra yapıştırmaya yarayan tutacak)
O’ni evinde ocağında değil,toprahlarda yata.
Umaram mevlamdan, gargışım duta.

Seni daha heç daha sevmirem.
Diyecahsan niye ? Bennam işde ele.a.s.

Zinnur Tiryaki

Nelya
22-09-2009, 18:52
ay Irnaaa nerden buldun bu siiri?biliyorsun ben azerbaycanliyim.bisey anladimsa ne olayim.Belli ki Guney Azerbaycan yani Iran turku yani azerbaycanlisi (azeri kelimesini sevmiyorum cunku oyle bir millet yok nerden yapistiysa ustumuze...neyse) yazmis,ama bazi sozleri ben bile anlamadim yani.oysa kendi dilim. burdakiler nasil anlasin opuyorumnanaktan

Seni daha hic sevmirem.Diyeceksen niye?

Nelya
22-09-2009, 18:54
ay ben taktim bu siire...lepbik ayakli,tesi bacakli:))) lepbikle tesi ne demek ki acaba?kaydirigubbakcemile3

Asmin
22-09-2009, 18:56
canim ben erzincanliyim birazini anladim.. bizimkilerin lehcesine yakin bu siir..
bugun de tvde verdiler hatta.. annemler gozu yasli dinledi felan klasik :)

irna
22-09-2009, 19:35
kızlar bazı kelimelirin karşılığı

benimde herüfüm azeridir ama lehce yohtur yaa.diyirem nie böle

Bennam:Ben Ne Biliyim.
Gabbezi:Paçavra.
Teşi :ığ Aleti
Lepbik : Düz Ve Geniş El Büyüklüğünde Taş.
Hozan Tilkisi : Tarlalarda Boş,Boş,Dolanan Tilki.
Helt : Halt
Dıllo .Başıboş,Geveze,
Cazi :Cadı
Eze :Teyze
Rapata :Tandıra Ekmek Yapıştırırken Kullanı- Minder.
Gargış : Bed Dua

Vildan
24-09-2009, 19:56
paylaşım için sağol

Nelya
24-09-2009, 21:33
kızlar bazı kelimelirin karşılığı

benimde herüfüm azeridir ama lehce yohtur yaa.diyirem nie böle

Bennam:Ben Ne Biliyim.
Gabbezi:Paçavra.
Teşi :İğ Aleti
Lepbik : Düz Ve Geniş El Büyüklüğünde Taş.
Hozan Tilkisi : Tarlalarda Boş,Boş,Dolanan Tilki.
Helt : Halt
Dıllo .Başıboş,Geveze,
Cazi :Cadı
Eze :Teyze
Rapata :Tandıra Ekmek Yapıştırırken Kullanı- Minder.
Gargış : Bed Dua


burda bir tek gargisin anlamini biliyorum.yazılışı da şöyle --qarğış---

Jut
06-12-2009, 16:11
Çok hoşuma gitti teşekkürler :)

gulaycik85
10-01-2010, 04:12
ay Irnaaa nerden buldun bu siiri?biliyorsun ben azerbaycanliyim.bisey anladimsa ne olayim.Belli ki Guney Azerbaycan yani Iran turku yani azerbaycanlisi (azeri kelimesini sevmiyorum cunku oyle bir millet yok nerden yapistiysa ustumuze...neyse) yazmis,ama bazi sozleri ben bile anlamadim yani.oysa kendi dilim. burdakiler nasil anlasin opuyorumnanaktan

Seni daha hic sevmirem.Diyeceksen niye?

Bende Azerbaycanliyim.Bakude oturuyorum.Ben bile anlamadim bu siiri:)
Neden ole diyorsun ki ????
AZERI TURKUYUZZ BIZZZ.

g_sevil14
09-03-2010, 15:30
men de azerbaycanliyam,amma hec ne basha dusmedim.

firuze2009
25-03-2010, 14:22
haha superrrrr

peptyy
27-03-2010, 21:55
ne kadar içten bir şiir ve nasıl güzel ifade edilen bir sitem.