bir cümlelik yardım

Konusu 'Yabancı Dil Eğitimi' forumundadır ve biromurluk tarafından 2 Ekim 2010 başlatılmıştır.

    2 Ekim 2010
    Konu Sahibi : biromurluk
  1. biromurluk

    biromurluk biricigim Üye

    Katılım:
    5 Şubat 2010
    Mesajlar:
    662
    Beğenildi:
    54
    Ödül Puanları:
    108
    a fundamental shift or transformation in the spatial scale of human social organization that links distant communities and expands the reach of power relations across regions and continents.

    kelimelerin anlamını bilmeme rağmen kelimeleri birbirine bağlayıpta cümlede ne demek istediğini anlayamadım:KK43:yardımcı olursunuz umarım....
     
  2. 3 Ekim 2010
    Konu Sahibi : biromurluk
  3. Ozgunsim

    Ozgunsim Aktif Üye Üye

    Katılım:
    4 Eylül 2010
    Mesajlar:
    136
    Beğenildi:
    3
    Ödül Puanları:
    61
    Merhaba,

    sanırım cümlenin bir kısmı eksik veya ifade bir önceki/sonraki cümle ile bağlantılı olduğu için tam anlamak mümkün değil...
    İlk bakışta çıkardığım anlam şöyle birşey:

    "uzak toplumları birbirine bağlayan ve bölgeler ve kıtalar arası iktidar(güç) ilişkilerinin menzilini genişleten toplumsal örgütün, mekansal ölçeğinde köklü bir değişim veya dönüşüm"

    umarım bir sonuç çıkarmana yardımı olur ancak çevirmen değilim bu sebeple dua edelim de sorunu ayrıca bir de mütercim-tercümanlık okumuş bir üye cevaplasın bilmiyorumkismile

    PS:human social organisation = beşeri sosyal örgüt olarak da çevirilebilir.
     
  4. 3 Ekim 2010
    Konu Sahibi : biromurluk
  5. biromurluk

    biromurluk biricigim Üye

    Katılım:
    5 Şubat 2010
    Mesajlar:
    662
    Beğenildi:
    54
    Ödül Puanları:
    108
    sağol cnm yinede:)