Kozmetik Markalarının Okunuşları

Konusu 'Kozmetik Markaları' forumundadır ve EU1 tarafından 24 Aralık 2008 başlatılmıştır.

    24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  1. EU1

    EU1 Guest

    estee lauder
    lancome
    clarins
    givenchy
    mac
    guerlain
    clinique
    layla
    pupa
    sisley
    christian dior
    aklıma geldikçe yazarım bunların nasıl okunduğunu yazarmısınız bayanlar?:enbuyukkk:
     
  2. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  3. 34esra86

    34esra86 Aktif Üye Üye

    Katılım:
    8 Eylül 2008
    Mesajlar:
    248
    Beğenildi:
    0
    Ödül Puanları:
    86
    evet bu konud bende muzadribim birde hafif pelteğim ne istediğmi anlatana kadar bazen gıcık oluyorum...
     
  4. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  5. EU1

    EU1 Guest


    estee lauder - este lavdır
    lancome -lankom
    clarins - kılarins
    givenchy - jivenşi
    mac - mek
    guerlain - gerlen
    clinique - klinik
    sisley - sisli(y)
    christian dior- dior diyorum direk :lepi:

    ben böyle okuyorum valla :lepi:
     
  6. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  7. EU1

    EU1 Guest

    shiseido - şiseydo
    çok seviyorum bu markanın okunuşunu :lepi:

    bidee yves saint laurent - ıf(v) sen loren
     
  8. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  9. EU1

    EU1 Guest

    calvin klein donna karan
     
  10. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  11. EU1

    EU1 Guest

    calvin klein - kelvın kılayn
    donna karandan emin olamıyorum donna kerın diyorlar ama genelde ben donna karan derim :lepi:
    dolce gabbana - dolçe gabana
    versace - versaçe
    bourjois - burjua ( ne zaman desem cins cins bakıyorlar ama :roflol:)
    chanel- şanel :asigim:
     
  12. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  13. EU1

    EU1 Guest

    teşekkür ederim pınar sen olmasan ne yapardık:)
     
  14. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  15. JiGSaW

    JiGSaW Tell me more =)) Üye

    Katılım:
    16 Kasım 2008
    Mesajlar:
    293
    Beğenildi:
    1
    Ödül Puanları:
    86
    M.A.C tam olarak "mek" değil de "m(e)ak" (yani e-a arası) diye biliyorum yani en azından ingilterede öyle telaffuz ediliyor a.s bir kaç amerikan dizisinde de öyle duymuştum a.s ama burada "mek" diyen de çok..
     
  16. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  17. EU1

    EU1 Guest

    telafuzlara kalırsa :lepi: lankom direk lankom diye okunmaz, 'o' böyle daha gırtlaktan gelecek şekilde, daha vurgulu söylenir, bourjois- burjua-burjuva arasında söylenir, bu markaların hepsinde diline göre ki çoğu fransız, aksandan dolayı harfler genelde 2 aradadır. :lepi: mac e mesala ingilizler mak gibi diyormuş, amerikanlarsa mek e daha yakın. değişik yani. :lepi:

    yelizcim ne demek yerimseniben
     
  18. 24 Aralık 2008
    Konu Sahibi : EU1
  19. qamzeLi

    qamzeLi pamuşum Üye

    Katılım:
    12 Eylül 2008
    Mesajlar:
    502
    Beğenildi:
    0
    Ödül Puanları:
    86
    ayneennn kaydirigubbakcemile5