Renk simleri Nereden Geliyor

Konusu 'Bunları biliyor muydunuz ?' forumundadır ve Elis tarafından 15 Nisan 2009 başlatılmıştır.

    15 Nisan 2009
    Konu Sahibi : Elis
  1. Elis

    Elis Guest

    Renklerin sayısız tonu bize sayısız güzellik sunuyor. Gözümüze hitap ettiği gibi ruh hâlimizi de etkiliyor ve kelimeler gibi kendimizi ifade etmemizi sağlıyor. Kırmızı, mavi, yeşil, mor... Hepsi ne çok anlam içeriyor...

    Renk: Farsça "renk", "boya", "kan", "utanma" gibi anlamları olan "reng" kelimesi Türkçeye "renk" olarak geçmiştir.

    Mavi: Arapça "su" anlamına gelen "mâ"dan "mâî" (su renginde, suyla ilgili olan, suya benzeyen). Türkçeye "mavi" olarak geçti.

    Pembe: Farsçada "pamuk" ve "pamuk çiçeği" anlamına gelen "penbe" kelimesinden "pembe" olarak dilimize girmiştir. Pamuk çiçeklerinin başlangıçta açık kızıla çalan renklerinden ismini almıştır.

    Yeşil: Türkçedeki "taze", "diri" anlamındaki "yaş"tan "yaşıl-yeşil" dönüşümüyle günümüze gelmiştir. Bitkilerdeki canlılığı anlatmada kullanılırken anlam genişlemesiyle renk ismi olmuştur.

    Kırmızı: Arapça "al", "kızıl" anlamına gelen "kırmıs"tan "kırmızı" olarak dilimize girmiştir. Eski Türkçede "kızıl" kullanılmıştır.

    Lacivert: Farsçada koyu mavi renkli bir taş için kullanılan "lâciverd" kelimesinden geçmiştir. Eski Farsçada "lâjverd", Sanskritçede de "koyu mavi" anlamında "lajavarta" olarak geçer.

    Mor: Farsça "demir pası" anlamındaki "mûr" kelimesinden gelmiştir.

    Sarı: Eski Türkçe "sarı boya" anlamındaki "sarığ"dan gelmiştir.

    Bej: Fransızcadaki "beige" kelimesinden gelmiştir. Bu ismi koyun yününün renginden almıştır.

    Kahverengi: Bildiniz, "kahve"den. Farsça "gahvai reng"ten dilimize girmiş. Tembelliğe gelmiş gibi bu da... Kahve ne renk ki?

    Gri: Fransızca "açık kül rengi" anlamındaki "gris"ten Türkçeye girmiştir.

    Siyah: Farsça "kara" anlamındaki "siyâ"dan gelmiştir.

    Beyaz: Arapça "beyâz" kelimesi "süt" anlamındadır. Aklık bildiren nitelemeler için de "beyaz" kullanılmıştır

    alinti...
     
  2. 17 Nisan 2009
    Konu Sahibi : Elis
  3. evrem716

    evrem716 İşte benn! Üye

    Katılım:
    27 Temmuz 2008
    Mesajlar:
    2.568
    Beğenildi:
    6
    Ödül Puanları:
    146
    Ben de hep merak ederdim bunu. sengözlerimebaksanab
     
  4. 23 Mayıs 2009
    Konu Sahibi : Elis
  5. denisim

    denisim Aktif Üye Üye

    Katılım:
    13 Mayıs 2008
    Mesajlar:
    291
    Beğenildi:
    0
    Ödül Puanları:
    86
    Bende hep merak ederdim ama hala kafam karışık :KK70: :KK70: peki anlamlarını aldıkları şey nerden almış kelimeyi :KK70: :KK70: eskiden kızlarla toplanırdık hep bu konuyu düşünürüdk bu ad lar nerden çıkmış,evleri böyle yapmayı kim düşünmüş neden üçgen değil de kare ayy ne saçmaladım ama :KK70: küçüktük işte düşünürdük kız arkadaşlarımızla...
     
  6. 23 Mayıs 2009
    Konu Sahibi : Elis
  7. realist

    realist Popüler Üye Üye

    Katılım:
    3 Aralık 2006
    Mesajlar:
    3.088
    Beğenildi:
    75
    Ödül Puanları:
    148
    Bir tek sarı ve yeşilin mi patenti bize aitmiş acaba.?........
     
  8. 23 Mayıs 2009
    Konu Sahibi : Elis
  9. mimididin

    mimididin Guest

    sey yazidaki bazi arapca tercumelerde yanlislik var,beyadh arapcada beyaz demektir sut degil.ama tabii ki bir cok kelimelerimiz arapca ve farscadan dilimize gecmistir.ben arapca ogrendikce bunu fark edebiliyorum..