Türkçe - ingilizce resmi yazışma

Konusu 'Komik Yazılar' forumundadır ve ..GkSu.. tarafından 8 Haziran 2010 başlatılmıştır.

Konu Durumu:
Mesaj gönderimine kapalı.
    8 Haziran 2010
    Konu Sahibi : ..GkSu..
  1. ..GkSu..

    ..GkSu.. Türk Esirlik Kabul Etmez! Üye

    Katılım:
    30 Haziran 2009
    Mesajlar:
    3.104
    Beğenildi:
    7
    Ödül Puanları:
    106
    'IF YOU GO WITH THIS HEAD TO ARM , YOU TAKE NAH AS DIPLOMA''

    Aşağıda muhteşem mektubun satırlarını okuyabilirsiniz [​IMG]

    We send our company information attached to the mail (as pdf). But the cost of operation you haue foreseen is very low. This may take more expensive. If you send drawings of your current product, we can find the real cost including shipping. Kind Regards.

    Sugar brother (Şeker kardeşim),
    Be a young man for two minutes (iki dakka delikanlı ol). We put you in a man place, you become Tempra (adam yerine koyduk hemen arkanız kalktı). No need to be artist (artizliğin lüzumu yok) We know that this work takes much Money, too (bu işlerin çok para tuttuğunu biz de biliyoruz) No, why do you creating tension anymore, subtree (hayır da, daha ne diye gerginlik yaratıyorsun ki, dallama?) i eat all of you nobody understand (alayınızı yerim haberiniz olmaz) You not. understand the word, you eat the grass where i put you, (Laftan anlamıyorsunuz, hala koyduum yerde otluyorsunuz) No drawings mrawings my brother ! (Proje mroje yok kardeşim) You make 3 kurush work camel ( 3 kuruşluk işi deve yaptınız)
    I understand we can not understand with you ( Anlaşıldı biz sizinle anlaşamayacağız)
    But, if you go with this head to arm , you take NAH as diploma (Ama siz bu kafayla giderseniz askere nah alırsınız teskere)
    Here that much ! (işte o kadar)
     
  2. 11 Haziran 2010
    Konu Sahibi : ..GkSu..
  3. Eylul

    Eylul Popüler Üye Pro Üye

    Katılım:
    1 Ekim 2007
    Mesajlar:
    6.223
    Beğenildi:
    11
    Ödül Puanları:
    146
Konu Durumu:
Mesaj gönderimine kapalı.