Doğuma Hazırlık Ilginç Kiz Isimleri Bulan Var Mi?

Bebeklerimize aldığımız eşyalar, hastane çantası, ürünler için tavsiye ve öneriler....
ne güsel isimler var bende anne olupta bebeğimin kıs olmasını çok istiyom bugün görümcemin oğlu bana ne dedi yyenğe kızın olursa elif sima koyalım dedi
oysa ben daha hamile değilm kızım olmuş olsada kayra nur çok hoşuma gidiyordu henüz bebeğim yok benim daha ama olacak inşallah
ama elif güzelde simanın da anlamında baktım bişey anlamım ben
 
simdiye kadar hayatta sadece 1 kiside duydugum isimleri yaziyorum belki iclerinden begendiginiz cikar
PIRIL
MiS
EFSANE
LEYLiM (sevgilim)
ORCE(cicek ismi)
DESTAN
HASLET (iyi,güzel huy)
ÜZÜM(saka gibi ama koyan var :) )
CiSiL(yagmur damlasi)
 
zümra,hira,mina,hanne,serra,yüsra,meva nur,
üstelik anlamlarıda çok güzeldir bu isimlerin
 
kizlar, kizlarniz okula basladiginda 1. sinifa giderken ogretmen diyecekki ecrin kalk bakalim kizim, sonra siniftan 4-5 tane ecrin kalkacak ogretmene cevap vermek icin..
hakkaten ciddiyim. moda oldu ama abartmaya gerek yok bence. ecrin, ceylin falan hic dusunmeyim derim ben :eek:lmaz:
ecrin kadar popuer olmayan harika isimler var. daha genis dusunun nacizane tavsiyem yerimseniben
 
bugünlerde duydugum en ilginc isimler
mira
aden beyza
alya dua
berrak
dilşa
şeniz
esila
özgü
özde
tusem
ezel
mina
yaren
satı
döndü
şaziye
şükufe
meftune
okşan
düriye
adiviye
maviye
hürriyet
 
bende isim arayanlara bir öneride bulunayım.

RıVA bende bu ismi rüyamda gördüm. Daha önce kimsede duymadım da. Ama babasının isteği üzerine Elif Su olacak.
Riva'nın anlamı "suya kanmışlar" demekmiş. Arapç. bir isimmiş.
 
simdiye kadar hayatta sadece 1 kiside duydugum isimleri yaziyorum belki iclerinden begendiginiz cikar
PIRIL
MiS
EFSANE
LEYLiM (sevgilim)
ORCE(cicek ismi)
DESTAN
HASLET (iyi,güzel huy)
ÜZÜM(saka gibi ama koyan var :) )
CiSiL(yagmur damlasi)
bu isimler arasında olsa olsa pırıl var sanırım konulabilcek diğerleri çok ilginç gerçekten.

birde şu isimlere karşıyım aşkım, okşan vs... düşünsenize ilerde kızınıza sapık ruhlu bi adamın aşkım dediğini ben kudururum heralde...
 
Kötü anlamlı veya anlamı yanlış bilinen o kadar isim var ki.. Bu konuya değinmek istedim.

İşte o isimlerden bir kaç tanesi . .

Aleyna
Çocuklarına Kuran-i Kerim'de geçen bir isim koyma telaşında olan anne ve babalar tercihlerini bazen Aleyna isminden yana kullanıyorlar.
Aleyna her ne kadar Kuran’da geçsede anlamsız bir isimdir! Kuran’da geçen her kelime isim olarak kullanılmaz.
Aleyna gibi ‘bize ait bizim üzerimize bize ' anlamına gelen saçma bir kelimeyide isim olarak koymakta bu yüzden mantıksız.
Araplar Aleyna kelimesini zaten isim olarak kullanmıyorlar.
Peki biz neden kullanıyoruz? Sadece kulağa hoş geldiği için mi?
Koyduğunuz ismin Kuran’da geçmesine gerek yok güzel anlamlı olması yeterlidir.
Aleyna bu tarife uymadığı için koyulması önerilmiyor.

Aleyna'nın geçtiği ayet: إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى (İnne aleynâ lel hudâ) Türkçe’de anlamı: Şüphesiz bize ait olan yol göstermektir.

Aleyna'nın internette dolaşan manaları ise ‘esenlik Allah'ın iyi kulları’.
Fakat Aleyna kesinlikle ‘esenlik’ veya ‘Allah'ın iyi kulları’ anlamına gelmez!
Bu anlamların nereden uyduruldugun açıklamak istiyorum.
Arapların ‘Esselâmü aleyna ve alâ ibâdillâhis-Sâlihîn’ diye bir sözleri vardır. ‘Esenlik üzerimize ve Allah'ın bütün iyi kulları üzerine olsun’ demektir.

Bade
Anlam: Şarap içki kadeh.

şarkılardan da Bade'nin anlami anlasiliyor zaten:
1.Erkilet güzeli
Tek tek basaraktan
Bade süzerekten
Inci dizerekten
Gel canım gel aman

2. Ercişli Emrah - Bade İçerler Nazınan
Bade içerler nazınan
Sohbet ederler sazınan
Kırk ince belli kızınan
Selvi han bağdadır bağda

3.Karacaoğlan - Aşk Olmayınca Bade İçilmez
Aşk olmayınca bade içilmez
İçip içip nazlı yardan geçilmez
Açılır çiçekler gönül açılmaz
Ne değniyo'n dört yanını tor gibi gibi
vs. vs.

Belinay
Çoğu sitede Belinay'in anlamı ‘Peygamber Çiçeği’ olarak belirtilmiştir fakat bu kesinlikle yanlıştır.
Belinay ‘Peygamber Çiçeği’ anlamına gelmeyen ve Kuran-i-Kerim’de yer almayan bir isimdir!

Kuran Arapça yazıldığı için Kuran’da geçen her kelimenin her ismin kökeni Arapçadır.
Fakat Belinay’ın kökeni Türkçedir. Burdan anlaşıldığı gibi bu ismin Kuran’da geçmesi imkansız.
Belinay aynı SelenaySevilay ve Doğanay gibi birleşik bir isim.
Sevilay ismini örnek olarak alıyorum. Sevilay ‘sevilen ay ay gibi sevil’ anlamına gelir.
Belinay ise belinmek+ay kelimelerinden birleştirilmiştir. Eski bir kelime olan ‘belinmek’ ‘bölünmek’ anlamına gelir.Bu yüzden Belinay da ‘belinen ay bölünen ay ay gibi belin ay gibi bölün’ anlamını taşır.

Berre/Berra
Peygamber Efendimiz"in güzel manalı olan bazı isimleri daha güzeliyle değiştirdiği de olmuştur. Mesela Peygamberimiz "iyi insan kusursuz kimse günahsız" anlamına gelen Berre/Berra ismini Zeynep"e çevirmiştir. Bu ismi taşıyanın zihninde kendini beğenme gibi bir mana oluşabilir. Bu da ismi taşıyan kişinin karakterini olumsuz yönde etkileyebilir.

Buğlem
Internette yazan anlami: Cenneti müjdeleyen melek
Gerçek anlami: eski bir kızılderili dilinde 'bereket yüklü bulut'

Cemre
Peygamberimiz bazı isimleri anlamlarının kötülüğünden dolayı değiştirirken ateş parçası manasına gelen Cemre'yi de güzel kız manasına gelen Cemile'yle değiştirmiş.

Ceylin
Çoğu yerde Ceylin’in anlamı ‘Cennet kapısı’ olarak belirtilmiştir. Fakat Ceylin Kuran-ı-Kerim’de geçmeyen ve ‘Cennet kapısı’ anlamına gelmeyen bir isimdir! Cennetin sekiz kapısı vardır: Salat Cihad Reyyan Sadaka Hac Af Eymen ve Zikir-İlim kapısı. Gördüğünüz gibi Ceylin bu kapılar arasında yer almıyor.
Ceylin Ingiliz bir isim olan Jaylin’in Türkçeleştirilmiş halidir. Jaylin ‘sakin’ manasına gelen bir isimdir. Ceylin veya Jaylin ismini koymak bir Müslüman için uygun değildir.
Ceyl Farsçada 'yengeç' demek. Ceylin'in baska bir anlami: yengeç yuvasi.

Ecrin
Bu aralar popüler olan Ecrin’in anlamı çoğu yerde ‘Allah’ın hediyesi’ olarak geçiyor. Fakat Ecrin’in anlamı ‘Allah’ın hediyesi’ değil!
Ecrin isminin kökeni Arapça olan ‘ecr’ kelimesinden gelir. Ecr ‘ücur ücret’ demektir ve Ecrin de ‘ücret’ demektir.
Ücret kelimesini ‘ecret’ olarakta yazabiliriz ama bu kelimenin telaffuzu daha zor olduğu için tercih edilmiyor.
Değerli hocamız Nihat Hatipoğlu da programında Ecrin ismi hakkındaki gerçekleri açıklamıştı.

Ecrin’in Kuran’da geçtigi ayet: قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ (Kul mâ es’elukum aleyhi min ecrin ve mâ ene minel mutekellifîn(mutekellifîne))
Türkçe’de anlamı: De ki: Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Ve ben olduğundan başka türlü görünenlerden de değilim.

Eflal
Internette yazan 'Cennetteki bir meyve ağacı' anlami kesinlikle yanliş! Eflal 'Yara zarar bozukluk'demektir.

Eflin
Eflin'in anlami çogu sitede 'Cennet kapisi' olarak geçiyor fakat bu kesinlikle dogru degil.
8 Cennet kapisi var isimleri söyle: Salat Cihad Reyyan Sadaka Hac Af Eymen Zikir-ilim
Efl Farsçada 'Gurub etmek batmak' demektir. Eflin bu kelimeden türetilmiştir.

Efnan
Internette Efnan’ın anlamı ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ olarak belirtilmiş.
Bu biçilen anlam tamamen yalandan ibarettir.
Efnan ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ anlamına gelmez! Efnan Arapça bir kelime olan Afnan’ın Tùrkçe karşılığıdır. Efnan’ın (Afnan’ın) anlamı ‘ince dallarçeşitler şubeler’.

Efra
Anlam:
1.İşi gücü olmayan adam. Boş dolaşan kişi.
2.Kuruntulu vesveseli adam.
3. Başının saçı tamam olan kimse

(Efra Alper Tunga'nın lakabı değildir Efrasiyap Alper Tunga'nın lakabıdır)

Efsa
Efsa’nın anlamı çoğu sitede ‘Cennet ırmağı’ olarak geçiyor.
Cennete dört ırmak var: Tesnim Selsebil Kevser ve Kafur.
Gördüğünuz gibi Efsa Cennet ırmaklarından biri değil!
Bu ortaya biçilmiş anlam kim tarafından uyduruldu çok merak ediyorum..
Efsa Farsça olan afsūn kelimesinden gelir. Afsūn Türkçemize Efsun olarak geçmiştir ve ‘sihir büyühile ’ gibi anlamlar taşır.
Efsa ise ‘sihirbaz büyücü hileci’ demektir.
Her ne kadar kulağa hoş gelse de Efsa koyulmaması gereken bir isim.
Sihir büyü ve hile gibi olaylar İslamiyetçe men'edilmiş ve büyük günahlardan sayılmıştır.

Efsun
Anlam:
1. Sihir büyü üfürük
2. Sihirbazların tuzağı
3. Hile ile yapılan kötü işler
(Efsun İslâmiyetçe men'edilmiş ve büyük günâhlardan sayılmıştır.)

Eliz
Anlam:
1. Tekme çifte
2. Sıçrama
3. El izi

Elvin
'Renkler rengarenk renkli gökkuşağının renkleri' demek.
Internette biçilen 'Cennet çiceği'anlami kesinlikle doğru değil!

Esila
Çoğu anne ve baba isim koyarken iki şeye dikkat ediyor: kulağa hoş gelmesine ve Kuran-i-Kerim’de geçmesine.
Bu yüzden son zamanlarda Esila ismi ön planda.
Fakat Esila Asila’yla karıştırılıyor. Asila Kuran’da geçen ve ‘akşam’ anlamına gelen bir kelimedir.
Araplar Asila kelimesini isim olarak kullanmıyorlar.
Esila ise Kuran’da geçmeyen ve anlamsız olan bir isimdir!

Asila'nın geçtiği ayet: وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا (Vezkurisme rabbike bukreten ve asîlâ)
Türkçe’de anlamı: Sabah akşam Rabbinin adını an

Ikra
Anlam:
1.‘Oku’ diye emretmek
2. Selam göndermek
3. Kiraya vermek

Irem
Irem = Cennet bahçesi.
Evet lk okuyuşta iyi güzel gibi gözükse de değildir aslında!
Irem Allahın sevmediği yalan Cennettir.
Allah'a isyan ederek Cennet'e benzetmek iddiasiyle İrem bağını yaptırmış bu bağdaki köşke girmeden kavmi ile yani taraftarlariyle birlikte gazaba uğramış çarpılmış.
Allahın gazabına uğramış bir yerin ismini koymak hiç doğru değil.

Isra
Isra Kuran-ı-Kerim’in 17. suresi.
Resulullah'ın Kur'an-ı Kerim'den sonra en büyük mucizesi olan Hz. Peygamberimiz’in miraç gecesi anlatıldğı bu sure Türkçemize ‘Esra’ olarak geçmiştir.
Orjinal bir isim arayışında olan anne ve babalar kızlarına bazen Isra ismini veriyorlar.
Isra’nın Araplar tarafından kullanılan bir isim olması bu tercihin sebebi olabilir.
Ama atladıkları bir nokta var:
Evet Araplar bu isimi Isra olarak yazıyor fakat Esra olarak telaffuz ediliyor!
Yazıldığından farklı okunan bir fonetik yapıya sahip olan bir isim son derece zor olduğu için de zaten biz Türkler hem Esra yazıyoruz hem de Esra olarak telaffuz ediyoruz.
Isra ismini kızlarına koyan Türkler ise bu isimi ‘Isra’ olarak telaffuz ediyorlar bu yanlıştır.
Esra aynı zamanda Isra’dan daha fazla anlama sahip olan bir isimdir ‘asma filizi Tanrı’nın yardımı çol çiçegi çok çabuk’ gibi.
Esra Isra’ya tercih edilmesi gereken bir isimdir.
Furqan ve Maida sureleri yerine nasıl Furkan ve Maide'yi kullanıyorsak Isra’ nın yerine de Esra kullanılmalı.

Jülide
Jülide Farsça bir kelimedir ve 'dağınık perişan karma karışık' demektir.

Lara
Anlam:
1.Latin mitojisinde adı geçen ölüm perisi. Sır tutamadıgı için dili kesilmiştir.
2.Parlak

Lina
Lina isminin Türkçe yazılışı budur: Line.
Nasıl Aisha'nın yerine Ayşe Mohammed'in yerine Muhammed/t Khadija'nın yerine Hatice koyuyorsak Lina'nın yerine de Line koymamiz lazim.
Line Kuran-ı Kerim'in 59. suresi olan Haşr Suresinde geçiyor ve 'hurma ağacı' anlamına geliyor.

Melis
Melis Melisa'nin kisaltılmışı sanılıyor çoğu zaman.
Bu yüzden 'Yunan mitolojisinde geçen bir rahibenin adı Bir tür kokulu bitki bal sevgili' gibi anlamlar yaziliyor Melis için
fakat bu anlamlar Melisa'nin anlamlari.. Melis'in degil!
Gerçek anlam:
1. Şişman ve tenbel olan kişi
2. Bir şeyi şiddetle tutmak

Merza
Merza'nın sitelerde yazan anlamı 'Meleklerin kraliçesi'..
Fakat Merza 'mariz' kelimesinden gelir ve 'hastalıklar illetler hastalar' anlamına gelir!

Minel
Çoğu sitede Minel’in anlamı ‘Cennetteki inci tanesi ‘ olarak geçiyor.
Bu anlamı okuduğumda resmen şok oldum..
Minel kesinlikle ‘Cennetteki inci tanesi’ değildir!
Bu anlamı maalesef bir kaç şahıs tarafından uydurulmuştur.
Minel Kuran-i Kerim’de geçen fakat tek başına hiç bir ifade etmeyen bir kelimedir!
Minel kelimesinin anlamını anlamak için bir kaç örnek veriyorum.

Iki tane cümle: ‘Ben böceklerden korkmuyorum’ ve ‘Bu Allah’tan gelen bir iyilik’. Bu cümlülerdeki ‘den’ ve ‘tan’
Minel’in Arapçadaki manasıdır. Yani Minel’in bizim tarafimizdan isim olarak konulması son derece komik ve saçmadır.

Minel’in anlamını (anlamsızlığını) anlamak için size Minel’in geçtigi bir ayeti sunuyorum: بَرَاءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
(Berâetun minallâhi ve resûlihî ilellezîne âhedtum minel muşrikîn).
Türkçede anlamı: Müşriklerden ahd aldığınız kimselere Allah'tan ve O'nun resûlünden bir beraattir.

Nilda
Nilda son zamanlarda hakkında en çok soru aldığım isimlerden biri.
Bazı sitelerde Nilda’nın anlamı ‘Cennet kapısındaki meleklerden birinin adı’ olarak geçiyor.
Nilda her ne kadar kulağa hoş gelen bir isim olsa da anlamı bu değil...

Nilda Ispanyol/Italyan kökenli bir isimdir ve 'savaşa hazır olan kadın kadın asker' gibi anlamlar taşır.
Iddia edildiği gibi Cennet kapısında bir melek değil!

Nira
Nira Ibranice bir isim ve 'dokuma tezgâhı' demektir.
Internette yazan anlami ise 'Ancak rüyada karşılaşılabilen nadide güzel'.
Bu anlam uydurulmuş bir anlam tabii...

Sanem
Anlam:
1. Kâfirlerin önünde ibadet ettikleri heykel put.
2. Çok güzel olan

Sare
Anlam:
1. Susuzluk
2. Cemaat topluluk
3. Ihtiyaç
4. Oldu
(Sare Hz. İbrahim'in (A.S.) birinci hanımının ismi değildir Sara’dır o)

Selcen
Internetteki bazi isim sözlüklerinden anlami 'Cennetteki kuş ve çiçek ismi' olarak geçiyor fakat bu anlam dogru degil!
Selcen 'ruhu güçlü kuvvetli olan' demektir.

Sidelya
Bu isimin internette yazan anlami: Cennette açan çicek.
Fakat Sidelya ismi Kuran'da geçmeyen bir isimdir.
Bu isimin kökeni Latincedir ve 'yıldız çiçeği' anlamına gelir.

Sude
Anlam:
1. Ezilmiş dövülmüşsürülmüş
2. Terleyen
3. Boyalı sürmeli

Suden
Bazı insanlar yaratıcılıkta sınır tanımıyor.
Suden’in anlamı bazı sitelerde ‘Peygamber efendimizin Cennetteki en çok sevdiği ağaç’ olarak belirtilmiş.
Fakat Suden kesinlikle Hz. Peygamberimiz’in Cennetteki en sevdiği ağaç değil!
Kuran’da her geçen kelimenin isim olarak konulmaması gerektiğinin en iyi örneklerden biri Suden kelimesidir.
Evet Suden Kuran’da geçiyor ama ‘başıboş sorumsuz’ gibi kötü bir anlam taşıyor.
Bu yüzden Suden önerilmeyen bir isim.

Suden’in geçtigi bir ayet: أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى (E yahsebul’insânu en yutreke suden)
Türkçe’de anlamı: İnsan başıboş bırakılacağını mı sanır?

Talya
Talya daha doğrusu Thalia Yunan mitolojisinde bir tanrıça.
Bir Müslümanım çocuğuna koyduğu isimin Islam dinine uygun olması gerekiyor.
Talya hem başka bir dinin tanrıçası olduğu için hem de Allahın tek olduğunu inkar ettigi için Islam’a uygun olmayan bir isimdir!
(Talya Talia ismiyle ayni anlama gelmez)

Tuana
Tuana’nın anlamı çogu insan tarafından beğeniliyor çünkü bu ismin anlamını ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ sanıyorlar.
Fakat Tuana ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ anlamına gelmiyor!
Kuran-i Kerim'in Arapça yazıldığını herkes biliyor.
Tuana ise Arapça kökenli bir isim olmadığı için Kuran’da geçemez ve cennet ile ilgili bir anlam taşıyamaz!
Tuana’nın gerçek anlamları ‘ay ışığı güçlü kuvvetli’.

internet sitelerinden alıntıdır
 
amonra seni tebrik ediyorum..
çok güzel ve sağlıklı bilgiler gerçekten..

öz dilimize,benliğimize,tarihimize sahip çıkma ümidiyle..
 
slm kızlar.ben 28 yaşındayım.iki kızım var.birisinin ismi nurefşan(nurlu ışık şaçan gök kubbe)diyer kızımın ismide nurseli(ışık nur seli)şimdi 3. ayımdayım hamileyim.erkek olursa emir koyucam nasipse.ama kız olursa karar veremedim.hem kızlarıma uysun hemde dinen uysun istiyorum.aklımda hiranur-nisanur-gibi isimler var ama erva da hoşuma gitii.
 
amonra, tesekkur ederiz verdigin bilgiler icin.
fakat bu yazinin kaynagi kimdir bilemeiyorum ama, aklimi kucalayan bazi seyler oldu mesela:

esila alinda dogrusunun asila oldugu yazilmis. dogru okunusu aynen esila dir. elif-sad-ye-lamelif bu harfler birlestiginde esiila i kismi uzatilarak kalin bir sekilde okunur. sad harfinin kalin olmasi elifi baglamaz yani bastaki elif a diye okunmaz e diye okunur. anlami da yazdigi gibi aksam demektir. aksam kelimesi kotu bir anlam icermiyor.

isra ismindeki sakincayi ben goremedim. isradir o kuranda gecen. araplar harekesizken de okuyabilirler ama harekesiz olunca e seklinde okuyanlar arap dilini bilmeyenler...

lina anlamini yazidan ogrndim, kotu degilmis ama neden ille line? arapca yazilisini da verseydi ya da ayet numarasini nasil okundugunu anlamam kolay olurdu ama, madem arapca bi isim, orjinal haliyle de kullanilabilir ne sakincasi var lina demenin, line neden sart? isra da oldugu gibi...

neyse, ben bu bilgilerin kaynagi olan kisinin cok cok da derin bilgilere sahip oldugunu dusunmuyorum. gene de bu yaziyla sinirli kalmamak lazim... aklima takilanlari yazdim sadece
herkese hayirli gunler
 
mira ismi de cook guzell yunuslarin gece yuzurken yollarini bulmak icin takip ettikleri isik
 
cok komik isimler varya aman kalsin siradan olsun böyle sacma sapan olacagina :))
 
bence de ya .Ayşe ,bilgehan,begüm falan koyun ya.YAnlış anlamayın ama okyanus muş,su ymuş,mina ymış,tuanaymış ki ilk duyduğumda dansöz ismi gibi geldi.kaydirigubbakcemile3Sonra ecrin ;tamam anlamı güzel ama bana ecinli leri hatırlatıyoohaoldumsmile

bi arkadaşımla geçen konuştum kızının adını Behiye koycakmış nasıl çok mu eski moda dedi? yok güzelim sonunda hem anlamı güzel hem kulağa hoş gelen bi isim koymuşsunuz dedim.Neyse çok uzattım.

Ama farklı olcam diye saçma sapan isimler koymayın lütfeeeennnnn....
 
X