- 2 Mart 2010
- 10.523
- 29.499
- 798
- Konu Sahibi asagimahalle01
-
- #41
Aynen bende böyle anladım, ya yanlış anlaşılma olmasınBen de anladım ki "sadece ben izindeyken bu şehirde olurdun"
Hani yıllık izindeyken "izindeyim" deriz ya.
Benden izinsiz nefes bile alamazsin demek bence. benin iznim olursa disariya cikarsin iznim olmazsa cikamazsin, benden izinli olursan ozgursun yoksa degilsin. ben bunu anladim yani psikopatça.. fazlasiyla baskin karakter.. sahiplenmek olarak algilamayin sizi kölesi yapmak istediginin gostergesi..Merhaba herkese iyi gunler. Baslikta da goruldugu gibi ben bu cumlenin ne anlama geldigini merak ediyorum fikirlerinizi almak istiyorum.
Birisi size sen eger o sehirde degilde bu sehirde yanimda olsaydin 1 ay icinde sadece benim iznimde olurdun derse ve bu kisi yeni yeni tanisip karsilikli hoslandiginiz kisi ise ne anlam yuklerdiniz bu cumleye?iyi niyetli mi anlamaliyim yoksa nedir bu ?
Herhangi bi tartisma aninda falan soylenen birsey degil konusma arasinda soylenmis bir soz bu.. fikirlerinizi bekliyorum arkadaslar.
Herkes sormus neden kendisine sormadin diye sebebi o kelime laf ararasinda soylendi ve arada kaynadi soracaktim tabikii boyle oturup dusunmek yerine.konusmama karari aldigim icin suan da soramiyorum.
Aynen bende böyle anladım, ya yanlış anlaşılma olmasın
Benden izinsiz nefes bile alamazsin demek bence. benin iznim olursa disariya cikarsin iznim olmazsa cikamazsin, benden izinli olursan ozgursun yoksa degilsin. ben bunu anladim yani psikopatça.. fazlasiyla baskin karakter.. sahiplenmek olarak algilamayin sizi kölesi yapmak istediginin gostergesi..
Aslinda en iyisi ona sormak ama sahsen ben boyle anladim. "Benim iznimde olurdun" cumlesinden farkli bir anlam cikaramiyorum benIyi dusunmeye calisiyorum fakat gelen yorumlar hep tam tersi yonde
olgun birine benzemiyor bu kurduğu cümleyle kaç yaşında kı bu adam ?
Öncelikle ne gibi bir konu konuşuluyordu onu bilmek gerek ona göre bir bağlantı kurulabilir
Nereli kendisi. Mesela benim trakyalı bir tanıdığım var. Bir gün çanta almış kızı. Al götur bunu deki bu çanta dertli değistiricem de dedi. Orda dertli defolu anlamında kullanılıyormuş. Nereli olduğunu soylersen belki daha yardımcı olan olurArkadaslar aslinda kendisine soracaktim tabiki ama o ara laf kaynadi ve suan baska bir sebepten dolayi konusmama karari aldik.. onun icin soramiyorum
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?