- 4 Ağustos 2010
- 757
- 1.112
- 313
- Konu Sahibi sylvia_plath
-
- #1
Eşin yok gelene kadar kardeşi arabayı kullanabilir eşinizle öncesinden konuşup belki ayarlamışlardır ama sizden kullanacağı arabanın gazının parasını alması çok yanlış çok ayıp.
Aynı şeyleri yazmışızEşin yok gelene kadar kardeşi arabayı kullanabilir eşinizle öncesinden konuşup belki ayarlamışlardır ama sizden kullanacağı arabanın gazının parasını alması çok yanlış çok ayıp.
Gazını size doldurtmayıp,izninizi alsaydılar sorun yoktu da,böyle hoş olmamış.Belki eşinizin izni vardır.Konuşmuşlardır,ben gidince kullanırsın demiştir.
Madem eşiniz yok,sizinde arabanız var.Neden arabayı yaptırıyor ki.Eşiniz gelince yaptırırdı.Eşime de telefonda yanımda emrivaki yaptığını hatırlıyorum, ben yaptırırım arabayı diyerek.
Ben de anlamadım. Ama esimin arabasını aldığımızdan beri ister bana satın diye. Fırsat buldu bence. Bir ay adam orda can derdinde, güya karısını emanet ediyor onlara ama hiçbir şey istemem bendekini almasınlar yeter.Madem eşiniz yok,sizinde arabanız var.Neden arabayı yaptırıyor ki.Eşiniz gelince yaptırırdı.
siz esınızın operasyonda olmasının ne anlam ıcerdıgını ya unuttunuz ya da kafanızı bunlarla dagıtmaya calısıyosunuz:/
Çok güzel bir yorum bu değil mi; yaraya tuz basmak, akılları daha da bulandırmak. Yapmayın böyle şeyler.siz esınızın operasyonda olmasının ne anlam ıcerdıgını ya unuttunuz ya da kafanızı bunlarla dagıtmaya calısıyosunuz:/
Aklın yolu birAynı şeyleri yazmışız
Zaten eşi yanında olsa arabasını almasını sorun etmez ki.Eşim görevde,benimle ilgilenmek yerine elimdekini alıyorlar diye ,zoruna gitmiş konu sahibinin.siz esınızın operasyonda olmasının ne anlam ıcerdıgını ya unuttunuz ya da kafanızı bunlarla dagıtmaya calısıyosunuz:/
Amin, çok sağolun çok teşekkür ederim, Allah dualarimizi kabul etsin, inşallah.Önce içinizi ferah tutun, kötü düşünceleri aklınıza getirmeyin. Yaşı kaç olursa olsun, hepsi birilerinin kuzusu; Allah tüm güvenlik güçlerini korusun, evlerine sağ salim döndürsün.
Size yapılan fena ayıp. Benzin parasını istemek şöyle dursun, bir ihtiyacın var mı diye sorulması gerek size. Komşum olsa yapardım, değil ki aileden birisine. O istemeye çekinmiyorsa, siz de kendi malınızı istemeye çekinmeyin.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?