- 4 Kasım 2015
- 75
- 12
- 88
- 37
- Konu Sahibi Perfect0123
- #81
Kıraatlar farklıdır evet ama hiç bir kıraatta mana değiştirecek bir değişiklik yapılmaz harflerde
Aşağıdaki videoyu izleyerek sitemizi ana ekranınıza web uygulaması olarak nasıl kuracağınızı öğrenebilirsiniz.
Not: Bu özellik bazı tarayıcılarda mevcut olmayabilir.
Maalesef ama ben soğumadım çok şükür başka bir hocadan bir kaç günde ezber yapmıştım :) sağolsun çok yardımcı olmuştu banaNe kadar üzücü ya. Çocukları soğutuyorlar böyle yaptıkça![]()
Aa olur mu oyle. Tecvidli okunmadiginda anlami degisiyor. Yoksa bu kadar hafiz duz bi sekilde ogrenir gecerdi. Zaten k.kursunda kuran in anlamini da okutuyorlar artik eskisi gibi degil. Anlamindan sinavlar falan yapiliyo. Arkadaslarim var k.k hocasi ordan biliyorum
Şu şekilde değişir. Mesela arapçada "halak" kelimesi vardır, siz bunu "he" harfiyle okursanız tıraş olmak anlamına gelir, "hı" harfiyle okursanız yaratmak anlamına gelir. Çünkü sesin çıkarılış biçimi farklıdır. Bizde tek bir "h" harfi olduğundan o kelimeyi karşılamaz. Türkçeden basit bir örnek vereyim, c-ç harfi. Şimdi bir dil düşünelim ç harfi yok, sadece c harfi var. Onlar için acı da açı da aynı okunacak ama ikisi çok çok farklı kelimeler, tıpkı bunun gibi.. Umarım açıklayıcı olabilmişimdir. Ayrıca arkadaşın bahsettiği tecvid değil mahreçtir. Tecvid farklıdır.Nasıl yani? Tecvit ile düz okumak arasında sadece ses farkı var, tecvit daha sert ve gırtlaktan okunuyor...
Ses farkı ile nasıl anlam değişebilir ki?
Şu şekilde değişir. Mesela arapçada "halak" kelimesi vardır, siz bunu "he" harfiyle okursanız tıraş olmak anlamına gelir, "hı" harfiyle okursanız yaratmak anlamına gelir. Çünkü sesin çıkarılış biçimi farklıdır. Bizde tek bir "h" harfi olduğundan o kelimeyi karşılamaz. Türkçeden basit bir örnek vereyim, c-ç harfi. Şimdi bir dil düşünelim ç harfi yok, sadece c harfi var. Onlar için acı da açı da aynı okunacak ama ikisi çok çok farklı kelimeler, tıpkı bunun gibi.. Umarım açıklayıcı olabilmişimdir. Ayrıca arkadaşın bahsettiği tecvid değil mahreçtir. Tecvid farklıdır.
Arkadaşım söylediğin şey yanlış tevcid ile harfler değişiyor ve anlamlı oluyor tedbirsiz anlam olmuyor.ve dediğin şey anlamı bir çok kişi bilmez ama onu içinden gelerek bazı surelerin anlamlarını eskiden neler yaşandığını kitaplardan bilerek okuyoruz kuranı kerimi. Hocanın benzetmesi olmamış evet.Kur'anın ne olduğu ne için indirildiğini bilmezsek işte böyle gazeteye de benzetirler. Kur'an anlayıp hayatımıza uygulayalım diye indirildi. Tecvidli okusan ne olur düz okusan ne olur anlamını bilmedikten sonra
Şu şekilde değişir. Mesela arapçada "halak" kelimesi vardır, siz bunu "he" harfiyle okursanız tıraş olmak anlamına gelir, "hı" harfiyle okursanız yaratmak anlamına gelir. Çünkü sesin çıkarılış biçimi farklıdır. Bizde tek bir "h" harfi olduğundan o kelimeyi karşılamaz. Türkçeden basit bir örnek vereyim, c-ç harfi. Şimdi bir dil düşünelim ç harfi yok, sadece c harfi var. Onlar için acı da açı da aynı okunacak ama ikisi çok çok farklı kelimeler, tıpkı bunun gibi.. Umarım açıklayıcı olabilmişimdir. Ayrıca arkadaşın bahsettiği tecvid değil mahreçtir. Tecvid farklıdır.
Anlamini bilmek konusunda haklisiniz. Ama tecvidli okumak ayri birsey düz okursaniz anlam kaybi yaşaniyor malesef. Arapça bambaşka bir olay..Kur'anın ne olduğu ne için indirildiğini bilmezsek işte böyle gazeteye de benzetirler. Kur'an anlayıp hayatımıza uygulayalım diye indirildi. Tecvidli okusan ne olur düz okusan ne olur anlamını bilmedikten sonra