İç Giyim ve Gecelik - Sabahlık - Pijamalar Sütyen mi ? Südyen mi ?

Risus

papatya böceği
Kayıtlı Üye
14 Ağustos 2010
1.294
18
358
Kocaeli
Sütyen mi ? Südyen mi ?

Evet kızlar şu son zamanlarda çözemediğim içinden çıkamadığım durum tam olarak bu..
kimi marka südyen yazıyor kimi marka sütyen her ikisini yazdığımda da imla hatası varmış gibi altı çiziliyor.. bilemedim ki sizce nedir bu ?

TDK nın sitesinden bugün itibariyle öğrendiğim üzere şöyle yazılıyor imiş.


sütyen

isim Fransızca soutien-gorge sözünden

1. isim Göğüsleri dik tutup dolgun göstermek için kullanılan, saten, dantel vb. kumaşlardan yapılan kadın iç çamaşırı
 
sütyen olarak biliyorum ben. südyen yanlış bence...................
 

sütleğen:) mantığı çok doğru değilmi kızlar?
 


bu da sevgili word un dilinden , birde sutyen seçeneği çıktı

1 sütyen
2 südyen
3 sutyen

bu ne len
 
Sütyen,südyen,sutyen değil ben çocukken sütlaç olarak biliyodum :)) bence memelik daha uygun :) (südyen):76:
 
fransızcadan dilimize girmiş ve türkçe fonetiğe göre de sütyen.
 
Benim bir yeğenim var ben ne zaman sünyen takacağım diyor doğrusu o işte sünyen )))))))))
 
Benim bir yeğenim var ben ne zaman sünyen takacağım diyor doğrusu o işte sünyen )))))))))

bencede sünyendir o yaa demek sünyen takmak istiyor


sütyen dile daha yatkın...ama ikizlere takke daha güzel..


ikizlerime takke istiyom ben
desteksiz yumşacık takkeler istiyom



Doğrusu sutyen. Fransızca soutien den geliyor. Kelime anlamı destek ve u şeklinde okunuyor. Ama türkçede ü ile söylemek daha kolay


word sutyen i kabul ediyor evet ama sütyen türkçe okunuşa daha uygun
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…