Türkçe Konuş !!!

Kızlar çok güzel bir konuya değinmişsiniz, tebrik ederim. Arada sırada bende böyle hatalar yapabiliyorum ama düzeltmesini de biliyorum. Ellerinize sağlık. Hepinize teşekkür ederim.
 
Yönetici arkadaşlar sanırım buraya birleştirmişler başlığımı
Kusura bakmayın bu başlığı görmemiştim ilginiz için de teşekkür edeirm
 
Sizi tüm samimiyetimle destekliyorum kızlar.Ben de burda msj yazarken bile oldukça dikkat ediyorum.Noktalama işaretlerine kadar.Duyarlı olmamız gerekir.
 
5. örnek de CAFE de TELEFON da MESAJ yazarken.... gibi cümleler var ve karşısında da Türk çe konuş yazıyor..
yukarda büyük harfle yazılanların Türkçesi yok mu..?

cafe maalesey yok lokanta diyebiliriz ancak onu da sosyeteyiz ya kendimize yediremeyiz :mymeka:

telefon artık yerleşmiş zaten onu türkçeye çevirirken orjinalini almamışız, değiştirmişiz.. fisfisfis

mesaj ise ileti olabilir a.s
 
evet bence hergün güncel tutulması gereken bir konunun
böyle gerilere düşmesine üzüldüm
güncelliyorum...............
 
---DİL DENEK KÜLTÜR DEMEK.KÜLTÜRÜMÜZÜ KORUYALIM.SAHİBİMİZ OLMASIN---
ben bu konuyla ilgili okulda çalışmalar yaptım.afis hazırladım.2 slayt yaptım.sınıfıma günlük hayatta kullandığımız yabancı kelimlerin türkçe karşılıklarını içeren bir yazı vardı onu yazıp astım.yani yaptım derken grupça yaptık bunları.hatta slaytı da bugün hocaya gösterdik çok beğendi.2. slaytı msn deki tüm arkadaşlarıma yollayacağım ve onlardan da bu e-postayı kendi arkadaşlarına göndermelerini isteyeceğim.ne kadar çok kişiye ulaşırsa o kadar iyi.tabiki de bunların ne kadar kişi tarafından uygulandığı da çok önemli
 
arkadaşlar dilimizin yozlaşmasını sadece yabancı sözcükler neden olmuyor.dildeki kısaltmalarda neden oluyor.şimdi diyeceksiniz senin bu sitedeki takma adında -GmZ- :KK70: ama ben bu siteye üye olduktan sonra bu bilinci kazandım.yinede msn de konuşurken oldukça dikkat edelim.o kısaltmalatla karşımızdaki kişiler anlayabilir.zamandan da tasarruf etmiş olabiliriz.ama bunların kültürümüzden ne çok şeyler götürdüğünün de farkında olalım.artık msn ve mesajlaşmalarda sesli harfler kullanılmıyor.bu zamandaki insanlar sessiz harflerle konuşuyorlarsa,bizden sonraki nesillerin kullanacakları harf kalmaz heralde.BİRBİRİMİZDEN KOPMAMAK İÇİN,DAHA İYİ ANLAŞABİLMEK İÇİN,AYNI DİLİ KONUŞALIM,TÜRKÇE KONUŞALIM...
 
şarz-yanlış

şarj-doğrudur...

--------------------------

cimnastik-yanlıştır


jimnastik -doğrudur


---------------------------

haporlör-apörlö-hoperlör-yanlıştır

Hoparlör-doğrudur...


----------------------------


nalet-yanlış

lanet-doğrudur...
 
dinozor -doğrudur

dinazor-yanlıştır...

---------------------------

amfi-doğrudur

anfi-yanlıştır...

---------------------------

aşçı-doğrudur

ahçı-yanlıştır...


-----------------------

falan-doğrudur

felan-yanlıştır
 
Desteklemek için burdayım..
Her zaman Türkçe kurallarına uyarım, uymayanlara da sinir olurum..
Lütfen güzel Türkçemizi katletmeyelim..
 
Arkadaşlar bazen öyle yazılar var ki...
Bu yazılar en azından anlaşılır...

Anlaşılmaz yazılara örnek vermek gerekirse;

ghizem janım six o'klokta chilek cafede bulushuoz.....
...aanadım pepeeemm...kojaman kisssss...

okuz turqcesi mı?? o ne kı abeeeeee....γǾq вőLé вis^ħЄ!..

ishiniz< qhücünüz yoq mu yha sizin..........

walla pen böhle konsuomm...ishinize gelirse....chünkü pen moronum....

ßizi jèqhèMèyhèNLèr aNtèN taqhtirshiN.!! :KK66:

cnmmmiziN ishtèdhiqi qißi qh0Nu$uruz yhazariz,yha$arizz ßuNdhaN shizè Nèè qhardhè$iM.!

böhhhgg...sen türqü mü dinloyusuuunnn....qıro msun ooluuummm yhaa....

Bu tür yazı yazma biçimleri gittikçe yaygınlaşmakta...


Yazıların tercümesini yazmayı unutmuşum.
Gizem canım saat altıda çilek kafede buluşuyoruz
Anladım bebeğim...Kocaman öptüm

Öküz Türkçesi mi?O ne ki abi?Yok böyle bir şey!
İşiniz gücünüz yok mu yaa sizin?
Yaa ben böyle konuşuyorum...İşinize gelirse...Çünkü ben moronum...
Bizi çekemeyenler anten taktırsın!!
Canımızın istediği gibi konuşuruz,yazarız,yaşarız bundan size ne kardeşim!
Böögh sen türkü mü dinliyorsun?Kıro musun oğlum yaa...
 
Son düzenleme:
Veya böyle bir yazı...İki saat kafa patlattım çözebilmek için...

AßsâLar~LésLéR~faqéLér~qéNdNü ßéqénMÜj qötü HâwDâ oLânLâR yaNUmDâNh qéÇméZÜnqié
hâDÜnüzÜ aŞjâq msJLâr yaSMaUnH
PoLémiqLérüH hİüÇ zÜéMém ßéÜ pLmİé SuqMaYuNh
HéRqéZe mZn*MiH wéRmÜéM İZéméünH
mZj YaSuOsAnIzH cWpDÂ wéRmÜoZaM iqiJiSiNiH aDmâ qéNé cwPLâmAmH
iZoSaNıS yOrUm YaßuN aßUq sAßUq YoRuMLAr YaBjaqsaN rézimLérmé ßâqmâ biLém


Abazalar, lezler, fakeler, kendini beğenmiş g..ü havada olanlar yanımdan bile geçemezsiniz ki
Haddinizi aşacak mesajlar yazmayın.
Polemikleri hiç sevmem beni polemiğe sokmayın (!)
Herkese MSN'imi vermem istemeyin
Mesaj yazıyorsanız cevap da vermiyorsam ikincisini atma yine cevaplamam
İstiyorsanız yorum yapın abuk sabuk yorumlar yapacaksan resimlerime bakma bile
 
Son düzenleme:
Çok kötü. bende dikkat ederim konuşurken ama bilgisayarda yazarken ya da msn de konuşurken pek dikkat etmem açıkcası. ama normalde düzgün konuşurum ayrıca tereddüt ettiğim kelimeri imla kılavuzuna bakarım. yanlış bir kelime kullanmak istemem..
 
turkceuk2qa5.gif
 
defans > savunma
deplasman > dış saha
drıplıng > top sürme
ekarte etmek > elemek
faır play > dürüst durum
fınal four > son dört
grand prix > büyük ödül
hat-trıck > üçleme
off-road > arazi yarışı
performans > başarım
play off > üst küme
BRİFİNG VERMEK > BİLGİLENDİRMEK
DEKLARASYON > BİLDİRİ
ENTEGRASYON > BÜTÜNLEŞME
KABİNE > BAKANLAR KURULU
LANSE ETMEK > ORTAYA ATMAK
REFERANDUM > HALKOYLAMASI
EMPOZE ETMEK > DAYATMAK
KANALİZE ETMEK > YÖNLENDİRMEK
ASİMİLASYON > ÖZÜMLEME
KONSENSÜS > UZLAŞMA
KOORDİNASYON > EŞGÜDÜM
DİREKTÖR > YÖNETMEN
DUBLAJ > SÖZLENDİRME
EXHİBİTİON CENTER > SERGİ MERKEZİ
FRAGMAN >TANITIM PARÇALARI
JENERİK >TANITMA YAZISI
KOLAJ > KESYAP
MONTAJ > KURGU
NÜANS > AYIRTI
PRODÜKSİYON > YAPIM
PRÖMİYER > İLK GÖSTERİ

SİNGLE > TEKLİ
SİT-COM > DURUM GÜLDÜRÜSÜ
DİZAYN > TASARIM
ANALİZ > ÇÖZÜMLEME
ONLINE > ÇEVRİMİÇİ
KRİTER > ÖLÇÜT
PART-TİME > YARI ZAMANLI
PESİMİST > KARAMSAR
SLAYT > YANSI
EMPOZE ETMEK > DAYATMAK
DRIVER > SÜRÜCÜ
BYE BYE > HOŞÇA KAL
 
Son düzenleme:
VERSİYON > SÜRÜM, UYARLAMA

EKSTRA > FAZLADAN
İMİTASYON > TAKLİT
OPTİMİST > İYİMSER
SAVE ETMEK > KAYDETMEK
ADİSYON > HESAP FİŞİ
PRINT OUT > ÇIKTI
ANONS ETMEK > DUYURMAK
BODYGUARD > KORUMA
DOKÜMAN > BELGE
İZOLASYON > YALITIM
DATA > VERİ
PREZANTASYON > SUNUM
FINISH > BİTİŞ, VARIŞ
DOWNLOAD ETMEK > İNDİRMEK
MONOTON > TEKDÜZE
KONSENSUS > UZLAŞMA
FULL > TAM, DOLU
EMERGENCY > ACİL
AMBİYANS > HAVA, ORTAM
OBJEKTİF > NESNEL, TARAFSIZ
DEKLARE ETMEK > BİLDİRMEK
STAR > YILDIZ
PERSPEKTİF > BAKIŞ AÇISI
ENTEGRE OLMAK > BÜTÜNLEŞMEK
NICK NAME > TAKMA AD
PARTNER > EŞ
OKEYLEMEK > ONAYLAMAK
ANTİPATİK > SEVİMSİZ, İTİCİ
MANTALİTE > ANLAYIŞ, ZİHNİYET
EXIT > ÇIKIŞ
CHECK ETMEK > DENETLEMEK
FEEDBACK > GERİ BİLDİRİM
FULL-TIME > TAM GÜN
KOORDİNASYON > EŞGÜDÜM
ABSÜRT > SAÇMA
ADAPTE OLMAK > UYUM SAĞLAMAK
LAPTOP > DİZÜSTÜ
PROVOKE ETMEK > KIŞKIRTMAK
JENERASYON > NESİL, KUŞAK
START ALMAK > BAŞLAMAK
CENTER > MERKEZ
RELAX OLMAK > RAHATLAMAK
E-MAIL > E-POSTA
KOMÜNİKASYON > İLETİŞİM
CV > ÖZGEÇMİŞ
OKEY > TAMAM
TREND > EĞİLİM
SPONTANE > KENDİLİĞİNDEN
LİNK > BAĞLANTI

Benden şimdilik bu kadar!....
 
Merhaba arkadaşlar, gerçekten "Tükçe"miz çok değerli çünkü kendimizi en iyi ifade edebildiğimiz dil. şutarafagittiYani ANADİLİMİZ. Şayet ortadan kalkarsa kendinizi nasıl ifade edeceğinizi bir düşünün. Dilsiz kalırsınız. fisfisfis Bu yüzden dilimize sahip çıkmak zorundayız. Maalesef Realist arkadaşımızın yukarıdaki mesajlarında belirttiği gibi dilimize pek çok yabancı sözcük girmiş durumda. Lisans mezunu olup, yabancı dil bilmeme rağmen bu sözcükleri kendi dilim içerisinde anlamakta zorluk çekiyorum ve bu sözcükleri hayatıma katmakta zorlanıyorum. :bbo: Hatta üniversitede okurken hocalarımızın kitaplarını da anlamakta güçlük çekerdim çünkü kitabın Fransızca mı yoksa Türkçe mi yazılmış olduğunu anlayamazdınız. O dönemde de bunlara hep itiraz etmiş, bölümümü Tükçe yani anadilimde okumak istediğimi ısrarla belirtmiştim. Eğitimim bitti iş yaşamına başladım burada da bol bol Arapça-Farsça sözcüklerle karşılaşıyorum. Yani anlayacağınız arkadaşlar duru bir Türkçeyi ancak konuşmalarda duyabileceğim ama o da internet, yabancılaşma, özenti, aidiyet duygularının azalması gibi nedenlerle mümkün olmaktan çıkıyor. Çabalarınıza sürekli destekçi olacağım. Başarılara.s.
 
Gömlekçinin kendine "Gomlekchi" ,dönercinin ise "Donerchi" dediği bir ülkede dilimizi kaybetmememiz için çok iş düşüyor bizlere:nazar:
 
Bizim burda bir tûrk ögretmenimiz vardi, bize demistiki tûrkçenin çogu kelimelerin kökeni türkçe degilmis. Bunlar neki??, ben bile sasirmistim. Bildirmek istedim
 
X