Akıcı konuşamamak..

Ben 5 dil konuşmama rağmen galiba sadece almancayi ana dilim gibi konuşabiliyorum (su gibi).
Türkçe aslinda ana dilim ama okadar eksiklerim varki anlatamam. Turkiyeye bankaya gidip bir işlem yapmak bana ölüm. Kendimi 4 yaşında cocuk gibi hissediyorum. Neyse, insan sadece yaşadığı ülkenin dilini su gibi konuşabiliyor. Sözcük öğrenmek yetmiyor çünkü belirli bir zaman sonra. Kültürel ve tarihsel acidanda bir dili öğrenmek lazim. Mesela : minareyi calan kilifini hazirlar. Bunu söyleyimi her türk anlar ama türkçeyi kurslardan öğrenen anlamaz.
Uzatdim galiba... bence ya firsatin varsa ingilizce konuşulan bir ülkede kal. En az 6 hafta ama. Ve böyle bir firsatin yoksa dizi/film önerebilirim. Hangi ülkedesin bilmiyorum ama almanyada uni öğrencilerinle tandem yapılıyor. O sana ana dilini sende ona almanca öğreniyorsun. Ben bazen yapıyorum
 
Ben kelimelere takılmamanı öneririm

Yani kelimeyi bilmiyorsan cümle ile anlat

İngilizceden İngilizceye sözlük gibi ol

Konuşurken uzun genel ibareler kullan yani motamot tercüme gibi değil de anladın sen onu anlamına gelecek cümleler
 

Aslında Türkçen iyi bence

Yani Türkiye'de yetişmiş çoğu kişiden iyi

Konuşmak ve yazmak farklı tabii ama az kullanılan bir dil ile kendini iyi ifade ediyorsun

witch hunt sen de İngilizce KK bul kendine orada yazış hem günlük dil öğrenirsin hem dertlere farklı bir bakış
Açısı sunarsın
 

Teşekkürler. Aslinda cok üzülüyorum. Resmen ana dilime hakim değilim. Günde belki 20 dakika türkçe konuşuyorum. Insan bildiğini unutuyor veyada yeni sözcükler öğrenemiyor. Aslinda dil öğrenmeye yatkinim. Yakinda türkçe kitap alip gelistiricem.
 

Ben çok ciddiyim bence iyi kullanıyorsun dili

Sonuçta işte kullanmıyorsun nişanlın da Türk değil sen bu dili nerede konuşacak da geliştireceksin ki

KK da yazışarak dil çok gelişmez zira biz düzgün yazmıyoruz ama olsun en azından okuyup aklında kalır
 

Bu arada seni bulmuşken sorayım

Küçükken evde hangi dil kullanılırdı

Geçen ABD de yaşayan kuzen ve çocukları geldi

10 yaşındaki iyi Türkçe konuşuyordu

5 yaşındaki daha az Türkçe konuşuyordu

Hatta oğlumla oynarken ablasına tercüme ettiriyordu söyle diye

Neyse ağaçta kaldı inemedi

Oradan inmek için İngilizce bağırıyordu annesi ona Türkçe cevap veriyordu ama o annesinin Türkçe cümlesine İngilizce cevap verdi

Ya da yanlışlıkla erik çekirdeği yuttu ilk tepkisi İngilizce idi

Henüz anaokulu çağında mesela

Temel dili İngilizce olmuş

Sonuçta dışarıda anne baba da İngilizce konuşuyor ama evde türkçe konuşuyorlarmış

Hatta sorduk hani burada biz varız diye mi sen Türkçe konuşuyorsun evde sende mi İngilizce konuşuyordun diye hayır diyor onun anadili Türkçe olduğu için ben genelde Türkçe konuşuyorum onlar İngilizce cevap veriyor diyor
 

Bende evde türkçe konuşuyordum annemle. Özel durunlarda nedense almanca konuşurdum ama. Ablamla genelde almanca.çocuklar herşeyin kolayına kaciyor ve arkadaş cevresi cok önemli. Benim doğru düzgün türk arkaşim olmadi gitdigim okulda tek türk bendim.

Ama günlük konuşmakla dil öğrenilmiyor. Normal sohbetin dışına cikabilmek icin baya caba sarf etmek gerek.
Çoğu özel terimleri bilmiyorum türkçede. düzgün şekilde trde doktora bile gidemem galiba.
bilingual eğitim gercekdende kolay değil. Benim cocuklarim mesela trilingual büyüyecek mecburen. Simdiden kara kara düşünüyorum.
Benim bu bilingual dil sorunum yüzünden beni küçükken "geri" sanarlardi mesela ( helede turkiyede). ( halada kkde yanlış yazim polisleri geziyor, yahu insani motive edin demi... hep rencide etmekle meşguller, simdi takmiyorum ama cocukken cok üzülürdüm) Oysaki ben üstün zekalilar okuluna gidiyordum toplamda 3 sinif atlamış bir insanim.
 
Conversation club varsa bulunduğun ilde oraya gitmeni önerebilirim.Konuşmanı konuşma pratiği yapmadan ilerletmen çok mümkün değil.Internette kendine başka ülkelerden ingilizce konuşma arkadaşı arayanlar da var görüntülü olarak , böyle bir şey de düşünebilirsin.Azmin için de seni ayrıca tebrik ederim.
 

o bizim kendi geriliğimiz işte

dil bilmemeyi bile anlayamıyoruz

teknik terimler doktor vs diyorsun da bak ben sana bir şey anlatayım

yüksek lisans yapıyordum

üniversitenin medikosuna gittim

KBB uzmanına derdimi anlattım

doktor direkt bana ne okuduğumu sordu

bu kadar güzel derdini anlatan nerede ise teşhisini de söyleyebilecek kelimelerle kendini ifade eden öğrenci var mıymış dedi

altı üstü boğazım ağrıyordu işte

demek ki ülkemin genelinde bu sıkıntı var

hatta bir anı daha

yüksek lisansa başladık

Hukukta Metodoloji dersi

hoca bir metin verdi okuduk

metin tamamen hiciv idi yani gülmece idi Türkiye'de milletvekillerinin haftada 3-5 kitap okuduğunu anlatıyordu işte bu konuda anket yapmışlar da herkes ben çok okurum demiş de vs vs

sınıfın yarısı bunu anlamamıştı gerçekmiş gibi yorumlar yapmıştı

hoca şok olmuştu

hukuk mezunu, o zamanki Lisansüstü Eğitim Sınavında hatırı sayılır puan almış, yabancı dil bilen ve profesörler jürisi önünden geçip gelen kitle bir sayfalık metni anlamıyor diye

bunlar tabii 15 yıl önce olmuştu eğitim sistemimiz gittikçe kötüleşiyor

biz Türkiye de yaşadığımız halde okuduğumuzu anlamıyoruz ki, sen anlayamamışsın hiç sorun değil
 
Ben de su gibi Almanca öğrenmek istiyorum.Oğlum kreşe başlar başlamaz kursa gideceğim.Evde kendi çabalarımla çat pat birşeyler öğrendim ama yetersiz.Ayrıca Türkçen gayet yeterli, anlatımın güzel.
 

Bende komik bir animi anlatim. Miğde sorunu yüzünden doktora gitmiştim almanyada... midem iltihap kapmış (bak hala bilmiyorum hastalığın adini)
Annem sordu kızım doktor ne dedi diye... bende almancadan türkçeye direk tercüme edip karnimin sümüğü yaralanmiş dedim.
Annem kopdu resmen. Düşün yani ben şuanda trde doktora gidip bunu desem doktor kesin gülme krizine girer.
Bu arada bende hukuk okudum :)
 

canım benim olsun ama şimdi burada yazarken midem iltihap kapmış diyorsun

esasen sen daha teknik söylüyorsun

ülser olmuşsun, mide asidinden kaynaklı reflün de olabilir

yıllarca bu ülkede ülser olmuş, midesinde yara çıkmış dendi ama bunun bakteri kaynaklı olduğu yani iltihap kaptığı bilinemedi sonra öğrenildi

helikobakterprori gibi bir adı var ondan kaynaklı imiş

yılların ülser hastaları iyileşti

reflü ise işte mide sümüğü olan mide asidinin yemek borusuna kaçması ve oraları tahriş etmesi

ben seninle oturup sabahlara kadar muhabbet etmek isteğine kapıldım şimdi de imkansızlıklar işte
 
İngilizce seviyesi normalde kendi kendime cümle kurabilirken, turistler adres sorduğunda aval aval bakıp düşünen biri olarak söylüyorum; Bunun tek yolu pratik, korkunun üstüne gitmek.
Varsa başka yolu yazarlar umarım..
 
Arkadaşlara katılıyorum bir dili anadil sevyesinde akıcı konuşmak için o ülkede yaşamak gerekli ama bunu mümkün oranda aşmak için pratik yapmak önemli ben bol dizi şarkı tavsiye ediyorum beynine yer etmiş oluyor farklı kullanımları görüyorsun
Ama illa ki iki veya daha fazla dil biliyorsan karışmaması mı imkansız canım ben iki dili karıştırıp kendime yeni dil kuracam valla
 
tebrikler canım kendine öğrenmişisn bende uğraşıyorum evden öğrenmeye netten arkadaş edinsen ve konuşsan olur gibi ben öyle yapmayı düşünüyorum mesela ileride o seviyeye gelirsem tabi ki
 
Belki yazılmıştır ama ben de yine birkaç teknik paylaşayım sizinle...

Başka bir dili anadiliniz gibi konuşabilmek için aslında dilin anadilde nasıl öğrenildiğine bakmak gerekiyor. Onun adı da hepimizin bildiği gibi "maruz kalma ve taklit etme"
Bebekken maruz kalarak ve taklit ederek öğreniyoruz... Sonra da o dilde düşünmeye başlıyoruz.

İkinci dilde konuşmanın geri olması da genellikle anadilde düşünüp aklımızda çevirmeye çalışıp sonra konuşmaya çabalamak sebebiyle oluyor...

Bu yüzden adım adım gitmelisiniz

1-Bol bol maruz kalın... Okuyun, dinleyin, izleyin... Hem kelime bilginiz artar

2- Taklit edin... Evet... Açın bir ingilizce video ve arada durdurarak konuşmacının sözlerini (ne dediğini anlamasanız bile) jest mimiklerini ve kelime vurgularını taklit ederek tekrarlayın. ( Yine bebekleri düşünün... Onlar da böyle yaparlar. Anne-babalarından duydukları kelimeleri taklit ederler)

3- O dilde düşünmeye başlayın... Ufak ufak başlayın önce. Kendinize birkaç dakika verin, etrafınıza bakın ve gördüğünüz şeyleri İngilizce olarak düşünün. Beyaz bir masa, kırmızı bir çiçek, koşan bir çocuk... Ne görüyorsanız artık, hepsini tek tek İngilizce olarak düşünün. Bu işte ilerlediniz mi kendinizi bazen içinizden İngilizce konuşurken bile bulabiliyorsunuz...

Son olarak bir tavsiyem de Ayna Egzersizi... Geçin aynanın karşısına ve kendinizle İngilizce konuşun.

Umarım işinize yarar... Sevgiler
 
Bi arkadaşım var Uygur Türkü Fransızca,Uygurca ,Ingilızce,Türkçe,Rusça,Farsça biliyor ağzına kürekle dalicam bi gün
Bazıları doğuştan yetenekli ya da biz anlamıyoruz diye yiyoruz
Ben de basladim buna a brief history of humankind i okudum ingilizce olarak ve cok hosuma gitti artik ingilizce okuyarak devam edecegim galiba. Bir kitabi orijinal dilinde okumak cok keyifli geldi bana sadece pisikolojik de olabilir gerci
 

Öğrenirsin canim. Hic sorun etme. Yavaş yavaş öğrenirsin. Ilk cizgi filim seyret... cok yardimi oluyor
 

The curious incident of the dog in the nighttime'ı ben de okumuştum dili çok basitti ama akıcıydı. Asperger sendromlu bir çocuğun bakış açısını anlattığı için ekstra ilgimi çekmişti. :)
 
Ya kk da son zamanda bana uyan en iyi konu heralde bu. Ben de ingilizce az çok biliyorum aslında zorlayınca konuşabiliyorum da ama yavaş kalıyor native speaker a göre. Ayrıca ingilizceye hep türklerden maruz kaldığım için hiç aksanım yok bu yüzden de yabancı biri konşuştuğunda ya anlamıyorum ya da zor anlıyorum.Bir cümleyi anlayana kadar da uzun zaman geçiyor geri kalan cümleleri anlamıyorum. Haftaya da sunumum var ingilizce. Kk da ingilizce konuşma klübü vs. falan açılsa da ingiliççe yazışsak ordan çok güzel olmaz mıııı?
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…