aynen bende geçen gün biryerde denk geldim...bizim türkçe gibi ingilizce de can çekişiyor demekki dedim :)
cümle şu, I have 2 go... 2night...
yeni öğrenmeye başlayanlara tavsiyem, bu tarzı öğrensinler bence...çünkü yakın zamanda böyle bir ingilizce dili vukuatı var..
Ben de rahatsız olsam da bu kadar abartmaya da gerek görmüyorum. Sonuçta bu çocuklara örnek olup dilimizin önemini aşılayacak bir örnek yok etrafta. Artık kafe isimleri bile yabancı, insanlar çocuklarına Türkçe kökenli olmayan isimler koyuyor ve çok modern olduklarını düşünüyorlar. Yani öncelikle aileler sonrasında öğretmenler ve sosyal mekanlar örnek alındıklarını bilip ona göre davransa böyle bir özentiliğe gerek kalmazdı.
Bu arada, lise yıllarında ben de bu bilgisayar diline bulaşmıştım, nasıl yazıyordum bilmiyorum ama "NaBeR, NsLsN?" tarzı büyüklü küçüklü, kısaltmalı, saçma sapan bir şeyler yazıyordum. Şimdi öğretmenim ve nerede bağlaçları, edatları yanlış kullanan insan var ona bile sinir oluyorum. Bunlar düzelebiliyor yani
Merhaba arkadaşlar,
Yaşım 25,gencim, akıllıda sayılırım, üniversite bitirdim, öğretmenim, 2 yabancı dilim var ama ben bu dili anlamıyorum. ''yapıo, yapıyo yada ypyo''
Biri bana bunun hangi dilin, yazım dili olduğunu söyleyebilir mi?:26:
Türkçe olmadığına eminim.
Bende çok sinir oluyorum.. Hele "r"leri yutma modasına çıldırıyorum.. ana haber bülteni sunuyor kadın "yapıyo,geliyo" diye konuşuyor!!
Bir gün Abbas Güçlü ile genç bakış programında Türkçeyi tartışıyorlar, bir kız söz istedi güya Boğaziçi Türk dili ve edebiyatı okuyormuş...Konuşması aynen şöyle :
-Türkçeyi kimse doğru konuşmuuuyyoooo
-Yeni nesil dili düzgün kullanmııyooo
Ah ah dedim ne günlere kaldık..Kimse ne diyorsun sen demedi ya programı kapadım izlemedim..