- 3 Mart 2015
- 16.101
- 34.142
- 598
- Konu Sahibi karamelli_turta
-
- #60.721
Cok iyi örnek. Yine crosslinguistic influence yani bir dilin diger dile etkisi. Bu örnekte Kürtcenin Türkceye etkisiBuna benzer soyle bir anım var. Doğuda bir köyde çalışıyordum
Soru eki mi mı işliyorum...Hadi örnekler vereli dedim
Elvan okula geldi dedi öğrenci... Ben de dedim ki geldi mi diyeceksin ve yazacaksin
Neyse baska bir ogrenci
Baran koyuna gitti de'di.
Sonra onu da duzelttim gitti mi diyeceksin ve yazacaksin...
Ve ders sonunda anladim ki mi mı kullanmadan gırtlaktan konuşarak sorunca mi mı kullanmış oluyorlarmış...
Sonra ben de bazen Zil çaldı mi degil Zil çaldı diye sormaya alismistim
Benimmm cekti gece geceAyyy canın cekmedi insallah
Aaa ne iyi fikir. Pirince de konur mu?Bilememis herhalde ne bileyim... Oyle seyleri cok fazla almiyorum ben. Saklama kaplarinda saklarken de kabuklu bir dis sarimsak koyuyorum, onun kokusundan bocek olmuyor...
Ben de aynisi yapacagimKorkuttunuz beni kızlar yarın ilk işim kuru gıda dolabını elden geçirip gerekiyosa buzdolabına kaldırmak olacak bazı şeyleri.hazirana girdik bi elden geçirelim.
Onu ben sey edecektim hemen kapmissinAyyy ben Adnanin ablası olmaya karar verdim şu an.
Kocaman çiftlik evi falan, şoförlü araba, holding de hisse
Pirince de konuyor. Pirince tuz ve defne yapragi da konuyor. En etkilisi sarimsak...Aaa ne iyi fikir. Pirince de konur mu?
Torunum icin bulunduruyorum ben de, buzdolabinin rafinda sakliyorum...Günaydın kızlar
Dün kek yaparken kakao yerine sute katılan nescuik tarzı birşey vardı, ondan katayım bitsin diye düşündüm
Kutuyu tam açamadım bile böceklenmisti.
Hepsine söyledim alıyorsunuz kullanmıyorsunuz bakın bozulmuş diye,
ozaman bende almancanin, biraz kürtcenin, ispanyolca ve latincenin ve ingilizcenin etkileri var bacim gelde cözCok iyi örnek. Yine crosslinguistic influence yani bir dilin diger dile etkisi. Bu örnekte Kürtcenin Türkceye etkisi
A Asmin75 senin durumunda Almancanin Türkceye etkisi ve zamaninda formal education olmayinca sonuc fossilization. Yani zamaninda ikinci(ya da bir sonraki) dilin egitimini almayinca bazi kaliplarin yanlis oturmasi. Bu yanlislarin sonradan düzelmesi nerdeyse imkansiz.
sen berlindesin okadar sicak olmuyor bacimBen de aynisi yapacagim
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?