Derdim kadınlar kulübü'ndeki Türkçe noksanlığı!

Bence sen şu an konuyu farklı yere çekip; imkan/imkansızlık olayını sağlık sorunlarıyla bağdaştırıyorsun. Eğer ilk mesajında bu ayrıntıyı vermiş olsaydın bahsettiğin “imkanlara” karşı ne demek istediğini anlardım.
 
Kullanıcıların özellikle forumdaki yazışmalarda olabildiğince düzgün Türkçe kullanmaları önerilir. Asgari yazım kurallarına uyulması (Cümleye büyük harfle başlamak, nokta ile bitirmek) gerekmektedir. Tamamı büyük harften oluşan, noktalama işaretlerine yer verilmemiş veya haddinden fazla seviyesiz bir tarzda yazılmış iletilerin zor anlaşıldığı ve anlaşılsa bile dikkate alınmadığı bilinmelidir. Bu tür hatalar içeren ileti veya başlıklar yöneticiler tarafından gerek görülürse kaldırılabilir.

Su maddeyi hatirlatmak isterim arkadaslara. Yabanci olanlara ya da benim gibi mobilden yazanlara lafim yok ama diger turlu hatalar gercekten goze batiyor.
 
Ben aslinda turkceyi guzel konusurum.yani tek tuk arada yanlislarim olur.Ama burada yazamiyorum arkadas, cunku telefondan yaziyorum.Hem yavas oluyor hem de telefoncugum cani isterse kelimeleri otomatik çıkarıyor, cani istemezse çıkarmıyor. Bazen istedigim kelimeyi yazacagim diye gobegim catliyor ama inat ediyorum.

Inat ediyorum cunku; yine de anlasilabilir oldugunu düşünüp birilerine yardımcı olmaya çalışıyorum.

Simdi benim de kafama takıldı eger ki yazdıklarım anlasilmiyorsa soyleyin lutfen! En azından o kadar uğraşıp yazmaya çalışmam. Tabi bunun icin siteye girmemem lazim yoksa dayanamiyorum.

Su yazdiklarima bakarsanız gordugunuz uzerehakikaten telefon ccanı isterse kelimeleriototomatik istediğim gibi çıkarıyor. Ayrica bilgisayarda yazanlar hem hizli yazma yönünden hem de yanlis kelime uyarisi yonunden sansli.Ben bazen yazdigimi bir iki kere okuyorum acaba cok yanlışlık oldu mu diye.Ve evet kabul ediyorum telefonum kafayi yemek uzere
 
Konu sahibi çok haklısın gerçekten.
Az önce bir görümce konusu gördüm resmen neredeyse kısa bir paragrafın hiçbir kelimesinde sesli harf kullanılmamış.

bir de "değil" yerine deyil diyenler çok dikkatimi çekiyor.
 
Bu da bir rahatsızlık, sorun olur mu senin için?

Ben rahatsız oluyorum kendimce, sorun mu yani senin için?
Türkçe de Türkçe diyen insanların yazılarında ve konuşmalarında bir milyon tane direkt yabancı sözcük görmek beni rahatsız ediyor. En azından fikriyle zikri bir değil diyorum.

Türkçeye girmiş, kullanılan Arapça, bilmem nece sözcükler için demiyorum bunu.

Örnek veriyorum. Biri geçen bahsetti burada, çok da saygı duyduğum bir üye. Arabanın üstüne “wash me wash me” yazmış.

Bana göre normal değil, Türkçe yazarken başka bir dile geçiş yapması yazı dilinde.
 

konu sahibesi arkadaşımız da tam bundan bahsetmiş zaten. ben isterim ki kelimeler yanlış yazılmasın, her şey dört dörtlük olsun. fakat burada dört dörtlük olması zorlayıcı olur. bakın ben de şu an bilgisayardan yazdığım için capslk tuşuna basmaya üşeniyorum ve noktadan sonra büyük harfle başlamıyorum. telefondan yazınca kendi kendine büyük harfle yazmaya başlıyor.

sorun bu değil ki sorun anlaşılır olmak. burada üşendiğimiz için en ince ayrıntısını gözeterek yazmayabiliriz fakat doğruyu kesinlikle bilmeliyiz diye düşünüyorum ben.
 

O kadar düşündüm durdum ne anlama geldiğini çakamadım,bildiğimiz şey değil elbette.
Ancak birşeyin kısaltması da neyin acaba ?
 
Bence bir insan anadilini güzel konuşabilmeli.

Bu demek değil ki herkes edebiyat parçalasın, elbette ki herkesin eğitim almaya imkani olmamis olabilir, yurtdisinda buyumus olabilir, yabanci asilli olabilir vs. Burda anlatilmak istenen bu gruplarin disinda kalan insanlarin nasil olup da hala yazmayi beceremedigi.

Arkadas konu aciyor, kelimeler birbirine girmis nokta yok, virgul yok. Sonra da kiziyor uyarinca herkes bilmek zorunda mi diye. Arkadasim kusura bakma ama sevgilinle gunde 24 saat mesajlasmayi biliyorsan yazmayi da bileceksin.

Tamam de'yi ki'yi ayri yazma, ama derdini anlatabil, bu beceriye sahip ol. Ustun yetenek isteyen bir sey degil ki bu, sonuc olarak yasadigimiz ulkenin dili Turkce, surekli maruz kaldigimiz bir sey.

Bir de soyle bir sey var, mesela haberleri izlerken cok goruyorum. Yoldan gecen adami cevirip soru soruyorlar ve adam bir tane duzgun cumle kuramiyor. Dilimizden mi kaynaklaniyor egitim yapisindan mi bilemiyorum.

Uzun oldu ama bir sey daha eklemek istiyorum, derdimizi anlatiyorsak kime ne diyenler olmus. Zaten ayrinti seyleri bilmek zorunda degil kimse, ama ana kurallari ogrenememis olmak bence acinasi bir durum. Konu aslinda yazilanin anlasilip anlasilmamasi degil.
 
Son düzenleyen: Moderatör:
Hele sene :) Bir Erzurum'lu lafı ihiihi Türkçe'yi dört dörtlük kullandığımı söyleyemem ama bu lafa ben uyuz oluyorum :)
 
Anlaşılıyorsa boşverciler çıktı bir de. Sorun anlaşılıp, anlaşılmaması değil zaten. Dilde kurallar vardır, uyulması gerekir kuraldır. Yoksa konulmazdı zaten. Kurallar da dili korumak için konulmuştur, bu kurallar dahilinde dil yaşar zaten. Sen böyle böyle baltayı geçiriyorsun Türkçeye işte, ufak bir balta olabilir ama herkes azimle yıkmaya uğraşırsa o çınar da devrilir elbet. Sabahtan beri bu konuda şunu anlatmaya çalışıyorum, ama yok hor görmeyin, yok burası eğitim yeri mi, bilmem ne.
Türkiye Cumhuriyeti anayasası yaşam boyu eğitimi savunur, temel ilkelerinde vardır zaten. Neden her gün gelip vakit geçirdiğin forumdan bir şeyler öğrenmeyesin ki? Ben çok şey öğrendim ve gocunmuyorum da bundan.
 
sen bu kadarcık şeyden panik oluyorsan o ne yapsın belis
o konu sahibesinin klavyesi ne tür bir klavye acep

bağımsız cumhuriyet kurmuş ondan habersiz yazdıklarına bakılırsa
O panik olmamış baksana anlayan anladı demiş.
Bir hayırsever bize de anlatsın.
 
Bakın hanımefendi, ben Türkçe'ye yabancı kelime sokmuyorum başka bir dil kullanmayı tercih ediyorum ikisi aynı şey değil. Ne bir yazımda ne de bir konuşmamda yabancı kelime kullanmam. Kullanıcı adımı yabancı bir dilden seçtim sadece. Bunun ayrımını yapmak bu kadar mı zor? Vallahi cevap verdiğime vereceğime pişman ettiniz.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…