okadar da değil bana göre ben kız denilmesini tercih ediyorum kadın bana göre daha yaşlılara denilmeli cinsellikten ziyade ağır bi kelime gibi geliyo bana. yazı azıcık tokatlama isteğiyle yazılmış gibi geldi
Ben de çok takılmıyorum.Zaten kadın kelimesi her anlamı karşılamıyor.
Mesela resmi ortamlarda diyelim ki bir görüşme olacaksa "bir kadın sizi görmek istiyor" denmez.Bayan olarak telaffuz edilir.
En basitinden bir mağazada bile müşteriden bahsederken "bir kadın sordu" demek yerine bir bayan veya bir bayan müşteri denir.
İngilizcede bile aynı durumda kadınlardan bahsederken woman demezler,lady derler.
Bence ortama göre her türlüsü kullanılabilir.
Ben de çok takılmıyorum.Zaten kadın kelimesi her anlamı karşılamıyor.
Mesela resmi ortamlarda diyelim ki bir görüşme olacaksa "bir kadın sizi görmek istiyor" denmez.Bayan olarak telaffuz edilir.
En basitinden bir mağazada bile müşteriden bahsederken "bir kadın sordu" demek yerine bir bayan veya bir bayan müşteri denir.
İngilizcede bile aynı durumda kadınlardan bahsederken woman demezler,lady derler.
Bence ortama göre her türlüsü kullanılabilir.
Kızlar diye seslenirsin. Hanımlar diye seslenirsin. Hanımefendi diye seslenirsin.
Ama sen kadınsın bu senin cinsiyetin.
Soyadın çelik ise sen bayan çeliksindir.
Türkiyede cinsiyeti bekarete göre kadın kız diye ayıran bir topluluk vardı. Şimdi beni bekareti ilgilendirmez bayan diyim diye kibar olmaya çalışan bir güruh çıktı ortaya. Hayır efendim. Bakire olsan da olmasan da cinsiyetin kadındır.
Evet yabancıların da kadın demediğine örnekti.Yani kadın kelimesinden kaçınmakla alakası yok.
Aslında lady yi hanım tam olarak karşılamıyor.Hanımefendi daha uygun olabilir ama nedense bu kelimeyi kullanmaktan imtina ediliyor.Belki daha asil bir hitap olarak düşünüldüğü için her kadına yakıştırılmıyordur,bilemiyorum.
Hanım da tek başına en az bayan kadar anlamsız.Ayşe Hanım deriz veya Bayan Çetiner deriz.
İkisi de yanında isim/soyisim olmayınca aynı şekilde havada kalıyor.Bayana savaş açıldıysa hanıma da açılsın dermişim:)