- 27 Eylül 2013
- 4.237
- 8.119
- 248
- Konu Sahibi in vino veritas
-
- #341
:).
Evet yanlislari duzeltmeye calismak lazim.
Ben de yanlis yaziyorum cok, hele de telefondan yazinca.
Bir de dikkat etmiyorum sanirim, hizli yazarken bazi kelimler kurban oluyor.
Neyse su an kendime bir soz veriyim.
Elimden geldigince duzgun yazacagim bundan sonra.
Bu arada duzgun Turkce nasil ogrenilir ?
Kullanabilecegim bir kitap var mi acaba ?
Istanbul hanimefendisi gibi yazmak ve konusmak istiyorum.
Ben hic kimsenin yazisini hatali diye elestirmedim ki.Benim sozum elestirip ,kendileri de hata yapanlara... :) Ben onceki mesajimda belirttim,dikkat edebildigim kadar dikkat ediyorum diye...Sonuc ta burda ki herkes universite mezunu degil ki bilmeden hata yapabilir.İmla kurallarini bilmiyor diye yazi yazmaya hakki yok mu yani..Egitim durumu zayif diye normal hayattada konusmasina izin vermeyin o zaman olsun bitsin.Ama bunun disinda harflerden yutanlara bende sinir oluyorum bazen.Ozellikle konu acanlarin daha ozenli olmasi lazim heralde.Hic degilse,en azindan konunun basligini tam yazsinlar.sen de dahi anlamindaki de leri ayirmamissin
moda gibi bir seydi. ergenken affi var bende, ama koca kadin bu sekilde yazinca ister istemez soguyorum.İşin garibi hayatım boyunca Türkçe ve İngilizce'de okul çapında derecede olan bir öğrenciydim. Bir çok kompozisyonum dergilerde yayınlanmıştı:) Yine de chat dilinde böyle yazardım ilginç...Şimdi bakıyorum çok itici, hangi akla hizmetti acaba:)
Çok okuyarak olur, tek kitapla çözülebilecek bir şey değil bence, tek bir dilbilgisi kitabı yetmeyebilir. Bol bol okuyun ve yazın, içeriğe baktığınız kadar nasıl yazıldığına da dikkat edin gerisi gelir. Tamamen İstanbul hanımefendisi gibi konuşup yazıp bu sefer evinizden çıktığınızda çıkıp insanların ne söylediğinizi/yazdığınızı anlamaması da var :) Ölçüt herkesi anlayıp, insanın da kendini herkese anlatabildiği şekilde yazabilmesi sonuç olarak. Burada değil yazıyoruz ama ağzımızdan çıkan deil veya deyil, herşeyi tek tek düzeltmeye zamanımız zaten yetmez
sen de dahi anlamindaki de leri ayirmamissin
Aynen, özentilik işte...moda gibi bir seydi. ergenken affi var bende, ama koca kadin bu sekilde yazinca ister istemez soguyorum.
ben gicikligina yazdim zaten o kadar takmam okunabilir olsun yeter. ama su dahi anlamindaki de ye biraz takigim. mesela sonuc ta degil sonucta, bende degil ben de. ama konusunda boyle yazanlari uyarmam. konuya odaklanirim. zaten ben de o kadar dikkatli yazmiyorum.Ben hic kimsenin yazisini hatali diye elestirmedim ki.Benim sozum elestirip ,kendileri de hata yapanlara... :) Ben onceki mesajimda belirttim,dikkat edebildigim kadar dikkat ediyorum diye...Sonuc ta burda ki herkes universite mezunu degil ki bilmeden hata yapabilir.İmla kurallarini bilmiyor diye yazi yazmaya hakki yok mu yani..Egitim durumu zayif diye normal hayattada konusmasina izin vermeyin o zaman olsun bitsin.Ama bunun disinda harflerden yutanlara bende sinir oluyorum bazen.Ozellikle konu acanlarin daha ozenli olmasi lazim heralde.Hic degilse,en azindan konunun basligini tam yazsinlar.
hahah ben zaten noktalama isaretlerine dikkat etmem. de ler ki ler mi ler duzgun yazilsin yeterAma siz de, -de ekini söylerken kısa çizgi kullanmamışsınız. =(
Iste okuma kismi problem benim icin su an.
Turkce yazarlardan kimi tavsiye dersin?
Turkcesi duzgun olan, ve zengin bir dili olan ?
Benim de -yalnız kelimesi aklımda hep -yalın'dan -yalnız şeklinde kalmıştır.:)
Bir de şey vardı lisede üniversite sınavına hazırlanırken şöyle ezberlerdik: -şey'ler daima ayrı yazılır. :)
Aslında sadece kitap okumakla da olmaz, dil bilgisi derslerinin de çok faydası oluyor kimi yorumlarlarda iddia edilenin aksine. Mesela ben doğrusunun orjinal değil de -orijinal olduğunu ortaokulda Türkçe dersinde öğrendim. :) Sonra da ''Eneeem orijin'den gelme buuuu '' dedim kendi kendime. :)
Burası bile sonsuz bir kaynak, illa yazar olması şart değil yani okuma isteğiniz varsa. Yazar tavsiye ederim ama çok kişisel bir şey şimdi beğenir misiniz bilemiyorum, Nahid Sırrı Örik ve Orhan Kemal'in dil kullanımlarını severim ben mesela.
Geçen gün kabak öğreten diye bir şey okudum ben de, alla alla ne alaka diyorum kabak gratenmiş aslı :) Yürü be teyze dedim, alıp katıvermişssin mutfağına elin yemeğini :))
Bir de o var doğru.son zamanlarda forumda okudugumda beni en cok geren
b'nde b'nim falan yazanlar. yeni bir akim mi baslatmaya calisiyorlar
Bak uyardığın çok iyi oldu, bu hatayı ben de çok yapıyorum. Biz üniversite sınavına hazırlanırken TDK sürekli kuralları değiştirirdi bir de. O yüzden ben de hala daha o kesme işaretleri kafa karışıklığı yaratır dönem dönem. Mesela bir dendi ki kurum ve kuruluş isimleri ''kesme işareti''yle ayrılmayacak sonra tekrardan ayrılacak dendi. O düzeltme imi de bir dönem kaldırıldı, bir dönem yalnızca anlam karışıklığı yaratacak -kâr/-kar, -yâr/yar gibi süzcüklere konulacak dendi. Kafa karışıklığı anca... TDK'ye de sinir oluyorum ben. Her sene kural mı değiştirir insan? Sözlükleri satılsın diye yaptıklarından şüpheleniyorduk biz bir ara ciddi ciddi.Kızlar dillere getirilen ekler ayrılmaz. Türkçeyi, Türkçeden vs böyle rahat rahat yazabilirsiniz yani.
Sitede böyle dil bilgisi hatalarını düzeltmeyi pek sevmem, bazen ukalalık gibi geliyor bana çünkü ama madem konu açıldı söyleyeyim dedim.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?