- 4 Nisan 2017
- 406
- 520
- 33
- Konu Sahibi mylittlepeony
-
- #1
Sadece kürtçe konuşuyorlarsa sıkıntı yapmayın bence. Benim eşimin aileside bazen konuşuyor. Çünkü yanyana geldiklerinde o şekilde konuşmak kolaylarına geliyor. Evet yaptıkları ayıp ama sizin oraya gitmemenizi gerektirecek konu değilArkadaşlar eşimin ailesi ile anlaşamadığımı ve sürekli benim yanımda Kürtçe konuştuklarını daha önce anlatmıştım. Büyük sorunlar yok elhamdülillah şiddet kabalık yok, ama yoğun bir psikolojik şiddet ve kültür farkı var. Eşime bu rahatsızlıklarımdan bahsettim ve artık oraya gitmek istemiyorum dedim. Onların avukatlığını yaptı. Ve ben seni zorlamıyorum, ne sen benim ailemin evine adım at ne de ben senin ailenin evine dedi. Ben de tamam dedim. Bunun üzerine konuşmuyoruz. Nasıl bir tavır sergilemeliyim sizce?
Bunu defalarca denedim. Yanlarında defalarca rica ettim. Ama işe yaramadı. Biz böyle alışmış dilimiz deyip devam ettiler.Eşinize degil yanınızda kürtçe konuştuklarında hepsine söyleyin.
Ben kürtçe bilmiyorum sizi anlamıyorum diye ozaman tepkiniz yerine gitmiş olur.
Bazen en küçük sorun yerinde çözülmedigin de büyük bir hal almış oluyor.
Senin benim ailem yok bizim olmalı.
Bana Kürtçe öğretmiyor eşim. Çok defa istedim. Ama sanırım anlamamam işlerine geliyor. Bunun için de hep kıvrak cevaplar verip geçiştiriyor. Beni rahatsız eden de bu tavırların tümü oldu.Sende kürtce ögren esine söyle ögretsin.. yanlis yoldasiniz aileler evlilikte önemli bi husus sen benimkine gitme ben seninkine gitmem diye bisey söz konusu olamaz.. senin yaninda konusmalari ayip olmus tabiki ne hakkinda konustuklarini anlamamak kötü bisey kimsenin hosuna gitmez onlar kürtce konustugunda sende türkcesini sor herseferinde...
Arkadaşlar eşimin ailesi ile anlaşamadığımı ve sürekli benim yanımda Kürtçe konuştuklarını daha önce anlatmıştım. Büyük sorunlar yok elhamdülillah şiddet kabalık yok, ama yoğun bir psikolojik şiddet ve kültür farkı var. Eşime bu rahatsızlıklarımdan bahsettim ve artık oraya gitmek istemiyorum dedim. Onların avukatlığını yaptı. Ve ben seni zorlamıyorum, ne sen benim ailemin evine adım at ne de ben senin ailenin evine dedi. Ben de tamam dedim. Bunun üzerine konuşmuyoruz. Nasıl bir tavır sergilemeliyim sizce?
Bu durumda beni anlarsınız buna sevindim. Çünkü konuşsunlar ne var deyip geçilmiyor. Yeri geliyor benim yanımda benden bahsediyorlar. Çok az anlıyorum. Ama sorduğumda yanlış çeviriyorlar. Dil tek başına sorun değil gibi görünse de bu bir kültür farkı aslında. Detayları uzun uzun anlatmak istemiyorum. Evet eşimin kültürünü bilerek evlendim. Eşimi çok seviyorum. Fakat kültür farkının böyle rahatsız edebileceğini tahmin edemedimbende ailemin yanına gidince halamın gelini aynısını yapıyor benim annem de kaç kere dedi bende. milletin içinde kimi görse kurt olarak hemen kürtçe konuşuyor anlamıyoruz tabi bizde. gülüp birşeyler söylüyorlar. ama artık gitmiyorum onlara. sadece ailemin yanına gidiyorum üst katta oturuyorlar halamin gelini artık mesafeleyim hatta numarasını bile sildim :)
ben 4 yillik evliyim eşim ve ailesi türk bende türküm. ama annemlerin komşuları mahalle olduğu gibi kürt ve hep farklı konuşuyorlar ben aileme ziyarete gidince bile halamın gelini kimi görse kürtçe söylüyor ve türkçeyi çok iyi bildiği haldeBu durumda beni anlarsınız buna sevindim. Çünkü konuşsunlar ne var deyip geçilmiyor. Yeri geliyor benim yanımda benden bahsediyorlar. Çok az anlıyorum. Ama sorduğumda yanlış çeviriyorlar. Dil tek başına sorun değil gibi görünse de bu bir kültür farkı aslında. Detayları uzun uzun anlatmak istemiyorum. Evet eşimin kültürünü bilerek evlendim. Eşimi çok seviyorum. Fakat kültür farkının böyle rahatsız edebileceğini tahmin edemedim
çok sinir bozucu ya o hareketleri anlıyorum siziBu durumda beni anlarsınız buna sevindim. Çünkü konuşsunlar ne var deyip geçilmiyor. Yeri geliyor benim yanımda benden bahsediyorlar. Çok az anlıyorum. Ama sorduğumda yanlış çeviriyorlar. Dil tek başına sorun değil gibi görünse de bu bir kültür farkı aslında. Detayları uzun uzun anlatmak istemiyorum. Evet eşimin kültürünü bilerek evlendim. Eşimi çok seviyorum. Fakat kültür farkının böyle rahatsız edebileceğini tahmin edemedim
Görgü kuralıdır, eğer bir ortamda dil bilmeyen biri varsa ve eğer ortak bir dil biliniyosa (türkiyede yaşadıklarına göre biliyolardır) ortak dil konuşulur. diğer türlüsü saygısızlıktır. eşinize bunu anlatmaya çalışın.Arkadaşlar eşimin ailesi ile anlaşamadığımı ve sürekli benim yanımda Kürtçe konuştuklarını daha önce anlatmıştım. Büyük sorunlar yok elhamdülillah şiddet kabalık yok, ama yoğun bir psikolojik şiddet ve kültür farkı var. Eşime bu rahatsızlıklarımdan bahsettim ve artık oraya gitmek istemiyorum dedim. Onların avukatlığını yaptı. Ve ben seni zorlamıyorum, ne sen benim ailemin evine adım at ne de ben senin ailenin evine dedi. Ben de tamam dedim. Bunun üzerine konuşmuyoruz. Nasıl bir tavır sergilemeliyim sizce?
Ay evlenmeden önce Kürtçe konuştuklarını bilmiyor muydunuz? Rahatsız olacaktın madem evlenmeseydin. Bizimde sizin gibi bir gelinimiz var maalesef. Annem babam Türkçe bilmiyorlar, (kuzey ırak kürdüyüz) bilmekte zorunda değiller gelinin hatrina. Bu tamamen abimin ve kendisinin sorunu. 10 kişiyi 1 kişi için değiştirmezsin.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?