doğruya doğruya ama şımdı kendı anne babam boyle yapsa ben de kızardım ıkınıze de alsınlar :)
Bence görmeniz haksız babası gelişine alıyorsa gelinin ne suçu var? Tavrını babasına yapmalı tavır yapmaya hakkı yok ama kırıldığını babasına belirtmeliyim. Babası da kızını uzecegini bile bile gelinin alıyorsa yine sorun babadan kaynaklı. Gelinin hevesini kırmaya gerek yok. Hırsını kimden çıkaracağını bilememis.
olay bu. çok acı gerçektenkimi babalara göre kız evlenince EL oluyor, ne saçma bir düşünce.
Bence o seninle görüşmez yaptığın davranıştan sonraZaten gorumçemın olduğu şehre taşınma durumu var ama görüşme yi düşünmüyorum
ben de ayni fikirdeyim. Kesinlikle bir kiskanclik ve art niyet soz konusu. Arabaysa araba evse ev. Calisip kazansin insanlar. Gorumce neden geline tavir yapiyor. Onun daha cok sevildigini mi dusunuyor. Ayrica kiz evlendi mi o evden cikmiyor mu, evlenen kadina babasinin araba almasi yakisik alir mi. Benim babam sag olsa ve bana araba almak istese once esim istemez der ki laf olur kocasi alamamis babasi almis derler diye. Aman neyse gorumcenin yerine kendimi koyuyorum da cok sacma. Arabasi olsa ne olmasa ne. Hos konu sahibi icin de oyle. Ne arabaymis arkadas millet birbirine dusuyor.
Dalga mı geçti,tam yorum yazacaktım vaxgeçtim..Gözü açık kk hatunları..Seviyorum sizi..sen burdaki insanlarla dalga gec sonra gel akıl almaya konu ac hey allahım ya
Patilerini açsın mı? Usluba bak köpekten mi bahsediyorsunuz? Görümce çalışıp alabiliyorsa, o zaman bir zahmet gelin çalışıp alsın o neden hazıra konuyor? Ayrıca farkettiyseniz bahsi geçen görümce adamın öz kızı.Gelinde kendi babasından isteyebilir kayınpederinden değil..Olay tamamen kıskançlık ve bence sacma sapan bir tutum gorumcede olan.
Cok merakliysa patilerini acsin az calissin bir yerde kendi alsin arabasini ama yemez genelde.
Aldirma diycem sorun buyur konus desem kendini asil seni gorgusuz ilan etmis bile.
kocamı kadınla yakaladım konusuDalga mı geçti,tam yorum yazacaktım vaxgeçtim..Gözü açık kk hatunları..Seviyorum sizi..
Babanın ağzından bir kere çıkmış öylesine herhalde geline hatirlatinca geri dönmedi sözünden. Acaba ehliyeti alamayacağını mi düşünüyordu soylerken
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?