- 24 Ekim 2014
- 59.306
- 330.164
- 698
- Konu Sahibi sevgisizyasanmaz
-
- #61
Yumuşayan bir kardeş yok ki neyin yumuşamasından bahsediyorsunuz. Eşinizin taviz vermesini idare etmesini bekliyorsunuz sadeceHaklısınız su düğün olayının sıcaklığıyla ortamı yumuşatmaya çalışıyorum.
Zaten ilişkimiz çok iyi değil.Kopsun. Neden siz arada kalıyorsunuz? O aramamis ve anladığım kadarıyla "geçerli" bir sebebi de yok. Hoşlanmıyorum demiş aramamis. Ama bu bir sebep değil. Ben de gorumcemden hoşlanmam ama babannesi olunce aradım.
Umursamamis neden siz eşinizle kötü olasınız.? Kardeşiniz evlenince zaten büyük ihtimalle aranız eskisi gibi olmayacak
Zaten uçurum var. Ne uçurumundan bahsediyorsunuz. Eşinizi damat ve enişte yerine koymayan bir aileden bahsediyorsunuzAma bu şekilde eşimle ailem arasındaki uçurum büyür.
Ama kardeşimi tanıyorum ilişkimiz kopar şayet eşimle gitmezsek.
Evet,aile arasındaki bağımızın iyi kötü devam etmesini istiyorum.Yumuşayan bir kardeş yok ki neyin yumuşamasından bahsediyorsunuz. Eşinizin taviz vermesini idare etmesini bekliyorsunuz sadece
Ohoo o zaman salın enisteyi gelmesin haklı.Kardeşlerimle konuştum ama umursamadılar.
Söz konusu ailem olduğu için tarafsız bakamıyorum.Esim haklı ama yine de bir adım atsaSiz de şu anlatimdan kendi kök ailenizi eşinize tercih ediyorsunuz izlenimi verdi bana.
Suçlu olan kardeşimiz ısrarla esim niye düğüne gitmiyor derdindesiniz.
Cenazede bile kaale alınmayan adam niye düğüne gitsin?
Benim ailemden biri ölecek bana başsağlığı dilemeyen akrabaya selam vermem.
Evet,insan zor gününde arayıp sormayanları unutamıyor.Ohoo o zaman salın enisteyi gelmesin haklı.
Siz de birşey söylemeyin valla benim kaybım oldu esimin tarafindan dügünler oldu cenazeme katilmayanlarin gitmedim esim agzini acmadi.Acamaz neden?Çunku yırtarım..
Esinizin yanında olun bu konuda adam haklı.Evet,insan zor gününde arayıp sormayanları unutamıyor.
Kardeşiniz sizi hiç düşünmemiş ama eniştemi sevmiyorum ama ablam için nas sağlığı dileyeyim dememiş.Ama kardeşimi tanıyorum ilişkimiz kopar şayet eşimle gitmezsek.
ve size de yapılmış bi saygısızlık bu eşinizi saymamaları. bu yüzü siz vermiş olabılır mısınız onlara ?Esinizin yanında olun bu konuda adam haklı.
Haklısınız bazen hiçbir kelime yapılanlara bahane bulmaya yetmiyor.Enistelerinin hatırı yoksa sizin olmalıydı, sizi de saymamışlar.
Bakın tüm samimiyetimle diyorum. Aileniz sizİ umursamamis, sizin hatriniza aramamis, eşinizle aranızı açmayın istemiyorsa zorlamayin. Bunun sonu yok çünkü. Düğüne gidecek sonra başka bir şey olunca yine ailenizden karşılık bulamayacak bu sefer eşinizle aranızdaki uçurum büyürse aileniz arkanızda olacak mı? Bence olmayacak.Zaten ilişkimiz çok iyi değil.
Eşimin haklı olduğunu biliyorum.Annem de diyor fakat o gün geride kaldı diyorKardeşiniz sizi hiç düşünmemiş ama eniştemi sevmiyorum ama ablam için nas sağlığı dileyeyim dememiş.
Şimdi eşiniz gitmedi diye ilişkiniz koparsa zaten ortada gerçek bir ilişki yok demektir.
Eşiniz düğüne gitmedi diye tüm aile size tepki gösterecek ama kalkıp eşim haklı diyemeyecek kadar pasifsiniz belli ki.
bende eşinizi zorlamayın zira bu ona saygı duymadığınız izlenimi verip sizinde aranızı bozabilir siz gidin kardeşleriniz birşey derse onların yüzünede söyleyin yaptıklarının yanlış olduğunuHaklısınız su düğün olayının sıcaklığıyla ortamı yumuşatmaya çalışıyorum.
Ailem diğer kardeşlerime verdikleri değeri bana vermedi hiçbir zaman.Bakın tüm samimiyetimle diyorum. Aileniz sizİ umursamamis, sizin hatriniza aramamis, eşinizle aranızı açmayın istemiyorsa zorlamayin. Bunun sonu yok çünkü. Düğüne gidecek sonra başka bir şey olunca yine ailenizden karşılık bulamayacak bu sefer eşinizle aranızdaki uçurum büyürse aileniz arkanızda olacak mı? Bence olmayacak.
Benim de içimden gelmiyor tek gitmek.bende eşinizi zorlamayın zira bu ona saygı duymadığınız izlenimi verip sizinde aranızı bozabilir siz gidin kardeşleriniz birşey derse onların yüzünede söyleyin yaptıklarının yanlış olduğunu
Evet dolaylı olarak bana da yapıldı bu davranış.ve size de yapılmış bi saygısızlık bu eşinizi saymamaları. bu yüzü siz vermiş olabılır mısınız onlara ?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?