- Konu Sahibi DeliKizinDirdiri
-
- #21
Bu konuda forumdan Türk Dili ve Edebiyatı alanında yetkin bir arkadaşımız bizi aydınlatır umarım.Türkçenin derken Türkçe'nin diye yazılması gerekiyor diye biliyorum. Çünkü cümle içerisinde normalde büyük harfle yazılır,dolayısıyla da kesme işaretiyle ayırmak gerekir.
Aynı hataya bir kere daha düşersem kulağımı çek Laale.Ben eskiden hep uyarırdım.. Şimdi denk gelince yine dayanamayıp söylüyorum da dinleyen kim?
Ne olur ki ya bağlacı kullanılsa silah zoruyla mı yazdırıyorlar acaba?evet bende (yhaaa:) lafına sinir oluyorum ya
Bir de aklıma gelmişken: bu tarz furyalar Avrupa Yakası dizisindeki 'oha falan oldum' tarzı uslüplerin yaygınlık kazanmasıyla başladı. Daha önceleri de vardı tabii ki ama özellikle o dönemler itibaren ivme kazandı. Konuşma tarzından yazı tarzına geçiş yaptı. Harfleri yuvarlayarak konuşan o yeni nesil yok mu,deliriyorum.
Ağğğşkııığğmm :))) Ne sanıyorlar acaba böyle yapmakla çözebilmiş değilim. Daha seksi, daha alımlı, daha şirin veya daha zeki göstermiyor kimseyi. İlginç :)
Evet, anlam bozulmasına yol açıyor bu tür dikkatsizlikler... Dikkat etmek gerekiyor.ben de baglaclar konusunda takintiliyim. hele en cok da, 'cokta umrumda' diye yazanlara sinir oluyorum. ay sunu ayir ve 'da' olarak yaz, 'ta' degil!
Tamam bebeğiniz için bebişim dersiniz de bunu yazıya dökerken olduğu gibi dökmek niye?bu arada kocis ve bebis kelimeleri de bana cok komik geliyor. burada herkes oyle yaziyor ama, ilginc
benim bilgisayarın tuşlarını kızım bozdu bazen geri dönüp bakamıyom zaman darlığından ama çokta olmuyor açtığım konulardada belirtiyom ama bazıları aşıyor kendini (blyrm.syledm.tmm ) bu ne şimdi
Türkçe olmadan Türk Kültürü olmaz,
Türk kültürü olmadan Türk Kimliği bulunmaz,
Kimliksizin öz güveni, özüne itibarı yoktur,
Özüne itibarı olmayanın haysiyeti olur mu?
Türk dediğin haysiyetsiz yaşamaz.
hassasiyetinize bir TÜRKÇE öğretmeni olarak çok teşekkür ediyorum
Amin canım..Amin... Allah sonumuzu hayır etsin demek istiyorum benAmin cümlemize...
Rabbim hepimize bizleri daha ileri gitmeye yönelik çabaları olan insanlar olmak için güç versin...
Aklımıza takılan sorular hep kendimizi geliştirebilmek için olsun.
Türkçe olmadan Türk Kültürü olmaz,
Türk kültürü olmadan Türk Kimliği bulunmaz,
Kimliksizin öz güveni, özüne itibarı yoktur,
Özüne itibarı olmayanın haysiyeti olur mu?
Türk dediğin haysiyetsiz yaşamaz.
hassasiyetinize bir TÜRKÇE öğretmeni olarak çok teşekkür ediyorum
Kürt Kimligi malesef taninmiyor Türkiyede,peki Kürt Halki haysiyetsizmi oluyor bu durumda?
Kürt Kimligi malesef taninmiyor Türkiyede,peki Kürt Halki haysiyetsizmi oluyor bu durumda?
size rahatsız gelmiş olabilir hak veririm saydıklarınız arasında anniş kociş hatta ekleme yapayım cicim vs.. banada yapmacık gelir..fakat bu sayılanlar hatalı yazmaktan kaynaklanmıyor sadece 'gelio,ii' vs. girer ona..yoksa size sadece yapmacık geldiğinden öyle düşünüyor olabilirsiniz..siz mesaj yazarken hiç kısaltma yapmazmısınız;cvp,msj gibi belki insanlarda ii gibi şeyleri ondan yapıyordur nerden biliyorsunuz??hem benim bile yapmacık bulduğum şeyleri demekten ve duymaktan zevk alan insanlar var bende dahil o insanları yapmacıkla yada dilimizi güzel kullanalım demekle yargılayamayız ki..önemli olan günlük yaşamda Türkçemizi düzgün kullanmak..eğer siz yaşantınızdada çevrenizdeki tüm insanlara 'r'leri yutmadan cevap veriyorsanız ne mutlu ama insanları burda eleştirmekle düzeltileek birşey değil..ben mesela yeri gelir;öle,ii gibi kelimeleri kullanırım ama bu demek değildirki konuşma tarzımda öyle..
Türkçe olmadan Türk Kültürü olmaz,
Türk kültürü olmadan Türk Kimliği bulunmaz,
Kimliksizin öz güveni, özüne itibarı yoktur,
Özüne itibarı olmayanın haysiyeti olur mu?
Türk dediğin haysiyetsiz yaşamaz.
hassasiyetinize bir TÜRKÇE öğretmeni olarak çok teşekkür ediyorum
hanımefendi belki öylesiniz fakat Türkiye'de iseniz bunu dile getirmeyin lütfen..o zaman göçmenler,yörükler,çeçenlerde konuşsun..Türkiye'de bir çok insan var farklı fakat şu Türk ve kürt ayrımını yapmayın artık...o hanımefendide onu demek istememiştir..bölücülüğe giriyor sizinki...kürt ne ya???nedir bu kürtlerin ayaklanması bu konumda..Türkiyedeyiz uyumayalım................
peki Türklerin yaşantısı yada itibarı ile bu konunun ne alakası var???yani yanlış anlamayın bende sizin gibi düşünüyorum aynen fakat arkadaş Türkçeyi kısaltan yada kendisine yapmacık gelen şeylerden bahsetmiş fakat Türklerle ilgili neden bu açıklamayı yaptınız anlamış değilim..o kısaltmayı yapanlar falan ne yani önem vermiyormudur dile??burada yapan demek değildir Türkçemizin içine etmiş yani..
Asil o hanimefendinin yazdiklari bölücülüge giriyor.
Malesef ayrimi yapanlar yapiyor ellerinde güc var diye ve kalkip sonra kardesiz diyorlar.
Kendimi birden yanlış anlaşılmış hissettim.
Amacım kiseyi yermek değil, sadece yazarken dikkatli olamız gerektiğidir.
Biz sahip çıkmazsak dilimize kimse sahip çıkmaz.
Ki bunu dedim diye insanları yargılandığım düşünülüyorsa varsın öyle olsun.
Sonuna kadar fikrimin arkasındayım.
Kimsenin güzelim dilimizi çarpıtarak kullanmasını doğru bulmuyorum.
Eski mesajlarıma bakıyorum ne kötü yazarmışım şimdi okurken "bunları nasıl yazmışım" diyorum.
Mümkün olduğunca "r" harfini yutmam. Daha önceki mesajlarımda belirtmiştim, işim gereği akıcı ve doğru Türkçe konuşmam gerekiyor.
Cep telefonunda eskiden kısaltma yapardım ancak onu da bıraktım.
Kısaltmaları sadece kısaltması uygun kelimelerde yaparım, vb. gibi örneğin.
Anniş,kociş gibi ifadelere yapmacık geliyor mu demişim. O zaman hatalı bir ifade kullanmışım.
Yapmacıktan ziyade gerçek dışı geliyor.
Konuşma dilini yazı diline çevirmek gereksiz bence...
Evde kociş diyebilir kişi ama bunu illaki yazı dilinde kullanmak zorunda mı?
Konuşma şeklimiz öyle olabilir, çok yakın çevremle genellike bulunduğum bölgenin yerek ağızı ile konuşurum ve bunu ülkemin zenginliği olarak görürüm.
Karadeniz bölgesinde, köylerinde, ilçelerinde, illerinde yerel ağızla konuşan ve bana çok samimi gelen ifadeler var. Ancak bu yazı diline yansırsa abartı olmaz mı?
Adana'nın yerel ağızını zevkle konuşurum ama yazarken "geliyom ben kele bacım goşuver hele ardımdan bakam" demiyorum.
Yaklaşımızı çok yanlış buldum bizim konuştuğumuz yazı dilinin yanlış kullanımı iken konuyu yanlış bir alana taşıdınız.
Çok kırıcı bir durum açıkcası....
Çok başka bir konuya çok başka bir anlam yüklüyorsunuz...
Şimdi gelecek her cevabı da yanlış bir manaya yönlendirip tartışma çıkmasına yol açacaksınız...
Bizim gibi saygıya değer hanımlara yakışmaz bence bu tutum...
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?