:(

simce123

Aktif Üye
Kayıtlı Üye
20 Şubat 2015
569
189
73
sürekli tartışmalar ve sıkıntılardan sonra sözlünüle konuşup bütün sinirlerinizi yatıştırmış sıkıntıları çözüp hayal kurarken kızımız olursa yüzü sana benzesin ama ahlakı bana benzesin derse ne anlarsınız
 
Ahlak yönümü beğenmiyor diye düşünürüm.
Kendisine ahlaklı birisiyle mutluluklar dilerim.
 

Benim ahlakımdan şüphe duyuyor der,sonrada tekmeyi vurur terk ederdim..
 
beğenmediğim huyum mu varda bunu söyledin dedim yok dedi ki ben beğenmediği bütün huylarımı düzeltim ama ondan böyle bişey istemedim
 
ahlaklı birisiyle mutluluklar dilerdim... Eski sevgilim demişti bana bunu, ileride kızımız olursa sana çekerse öldürürüm ben onu diye :) Diyen eskiydi anlatabildim mi?
 

İyi şeyler anlamayacağım kesin.
"Huyu sana benzemesin" dese hani espriyle tolere edilebilir belki.
Ama "Ahlak" şu halde ağır bir kelime, bu kadar diyeyim.
 
"Benim gibi ahlaksız biri ile daha fazla birlikte olma o halde"
Deyip yol vermek isterim..


*mesela ben de çocuklarımın huyu eşime benzesin isterim, o benden daha pozitif, merhametli, iyi huylu birisi...
Ama ahlak başka birşey
 
beğenmediğim huyum mu varda bunu söyledin dedim yok dedi ki ben beğenmediği bütün huylarımı düzeltim ama ondan böyle bişey istemedim

Ya olmaz işte .

Beğenmediği huylarımı düzelttim ne ?

Ne gibi kötü huyların vardı ?

Kuyruğu birbirine dolanan yalancı mıydın ?

Aslı astarı olmayan şeyler yayan iftiracı mıydın ?

Kalp kıran bir boş boğaz densiz miydin ?

Hayır değil mi ?

Onun kötü huy diye empoze ettikleri işine gelmeyen şeylerdir muhtemelen .

Değişime dünden razı olma . Sonra senin huyun kötü der çıkar karşındaki .
 
benimde eşim herşeyi sana benzesi zekası bana demişti bozulmuştum kendisi bir bilim adamı çünkü

ahlak dese bozulmakla kalmaz yolardım sanırım ikisi farklı şeyler çünkü. daha ahlaklısından çocuk yapabilirsin o zaman derdim sanırım.
 
İyi şeyler anlamayacağım kesin.
"Huyu sana benzemesin" dese hani espriyle tolere edilebilir belki.
Ama "Ahlak" şu halde ağır bir kelime, bu kadar diyeyim.

Ben tam da böyle anladım . İnsan evleneceği kadına ''ahlaksızsın '' ama yüzün güzel der mi yahu diye düşündüm ?

Kelimeyi yanlış kullanmıştır , huyu bana benzesin demek istemiştir . Çok mu pollyannayım bugün ne ?
 
EVET İŞİNE GELMEYEN ŞEYLER ONUN İÇİN KÖTÜ HUYDU GALİBA
 

oyyy pembe yapma. Paralarım ben o adamı. Zeka benim için çok çok önemli. Ben bazen zekası sana çeksin derim eşim için ama o bana zekası bana çeksin dese emdiği sütü burnunda getiririm sanırım.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…